i18n: [calamares] Automatic merge of Transifex translations

This commit is contained in:
Calamares CI 2019-08-02 09:35:59 +02:00 committed by Adriaan de Groot
parent f4034f629a
commit d98788a405
3 changed files with 23 additions and 23 deletions

View File

@ -117,7 +117,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="121"/>
<source>Set up</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ExecutionViewStep.cpp" line="122"/>
@ -243,7 +243,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="361"/>
<source>Cancel setup without changing the system.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Encaboxa la configuración ensin camudar el sistema.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="362"/>
@ -253,7 +253,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="197"/>
<source>Setup Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Falló la configuración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="222"/>
@ -283,12 +283,12 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="299"/>
<source>&amp;Set up now</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Configurar agora</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="355"/>
<source>&amp;Set up</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Configurar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="356"/>
@ -408,7 +408,7 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
<message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="72"/>
<source>%1 Setup Program</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Programa de configuración de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/calamares/CalamaresWindow.cpp" line="73"/>
@ -477,7 +477,7 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="967"/>
<source>%1 will be shrunk to %2MiB and a new %3MiB partition will be created for %4.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 va redimensionase a %2MB y va crease una partición nueva de %3MB pa %4.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1073"/>
@ -1202,22 +1202,22 @@ L&apos;instalador va colar y van perdese tolos cambeos.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="108"/>
<source>has at least %1 GiB available drive space</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>tien polo menos %1 GiB d&apos;espaciu disponible nel discu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="109"/>
<source>There is not enough drive space. At least %1 GiB is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nun hai espaciu abondu nel discu. Ríquense polo menos %1 GiB.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="116"/>
<source>has at least %1 GiB working memory</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>tien polo menos %1 GiB memoria de trabayu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="117"/>
<source>The system does not have enough working memory. At least %1 GiB is required.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El sistema nun tien abonda memoria de trabayu. Ríquense polo menos %1 GiB.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/welcome/checker/GeneralRequirements.cpp" line="124"/>
@ -2901,7 +2901,7 @@ Salida:
<message>
<location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="57"/>
<source>This is an overview of what will happen once you start the setup procedure.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Esto ye una previsualización de lo que va asoceder nel momentu qu&apos;anicies el procesu de configuración.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/summary/SummaryPage.cpp" line="60"/>

View File

@ -1536,7 +1536,7 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="156"/>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="164"/>
<source>No partitions are defined.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nejsou definovány žádné oddíly.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="192"/>
@ -1548,17 +1548,17 @@ Instalační program bude ukončen a všechny změny ztraceny.</translation>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="193"/>
<source>Root partition %1 is LUKS but no passphrase has been set.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kořenový oddíl %1 je LUKS, ale nebyla nastavena žádná heslová fráze.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="200"/>
<source>Could not create LUKS key file for root partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nedaří se vytvořit LUKS klíč pro kořenový oddíl %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/luksbootkeyfile/LuksBootKeyFileJob.cpp" line="208"/>
<source>Could configure LUKS key file on partition %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nedaří se nastavit LUKS klíč pro oddíl %1.</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -99,7 +99,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="106"/>
<source>Reload Stylesheet</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Перезагрузить таблицу стилей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/utils/DebugWindow.ui" line="113"/>
@ -130,7 +130,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="39"/>
<source>Job failed (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Задание не успешно (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamares/JobExample.cpp" line="39"/>
@ -220,7 +220,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/modulesystem/RequirementsChecker.cpp" line="173"/>
<source>System-requirements checking is complete.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Проверка соответствия системным требованиям завершена.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -243,7 +243,7 @@
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="361"/>
<source>Cancel setup without changing the system.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Отменить установку без изменения системы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libcalamaresui/ViewManager.cpp" line="362"/>
@ -524,7 +524,7 @@ The installer will quit and all changes will be lost.</source>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1506"/>
<source>Reuse Swap</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Использовать существующий раздел подкачки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/partition/gui/ChoicePage.cpp" line="1509"/>
@ -2545,12 +2545,12 @@ Output:
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="238"/>
<source>The filesystem %1 must be resized, but cannot.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Необходимо, но не удаётся изменить размер файловой системы %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/modules/fsresizer/ResizeFSJob.cpp" line="239"/>
<source>The device %1 must be resized, but cannot</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Необходимо, но не удаётся изменить размер устройства %1</translation>
</message>
</context>
<context>