From a147de0473adb72f29b2c90114ff7d1920c77253 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kkrothap Date: Thu, 10 Sep 2009 11:43:33 +0000 Subject: [PATCH] Sending translation for Telugu --- po/te.po | 1349 +++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 614 insertions(+), 735 deletions(-) diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 2de53f7f5..5d7dfb538 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: packagekit.master.te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-08 14:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-09 14:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-10 08:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-10 17:10+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" "Language-Team: Telugu \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,155 +19,127 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" #. TRANSLATORS: this is an atomic transaction -#: ../client/pk-console.c:237 ../client/pk-console-test.c:143 +#: ../client/pk-console.c:143 msgid "Transaction" msgstr "వ్యవహారము" #. TRANSLATORS: this is the time the transaction was started in system timezone -#: ../client/pk-console.c:239 ../client/pk-console-test.c:145 +#: ../client/pk-console.c:145 msgid "System time" msgstr "సిస్టమ్ సమయం" #. TRANSLATORS: this is if the transaction succeeded or not -#: ../client/pk-console.c:241 ../client/pk-console-test.c:147 +#: ../client/pk-console.c:147 msgid "Succeeded" msgstr "సఫలమైంది" -#: ../client/pk-console.c:241 ../client/pk-console-test.c:147 +#: ../client/pk-console.c:147 msgid "True" msgstr "సత్యము" -#: ../client/pk-console.c:241 ../client/pk-console-test.c:147 +#: ../client/pk-console.c:147 msgid "False" msgstr "అసత్యము" #. TRANSLATORS: this is the transactions role, e.g. "update-system" #. TRANSLATORS: the trasaction role, e.g. update-system -#: ../client/pk-console.c:243 ../client/pk-console-test.c:149 -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:327 +#: ../client/pk-console.c:149 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:327 msgid "Role" msgstr "పాత్ర" #. TRANSLATORS: this is The duration of the transaction -#: ../client/pk-console.c:248 ../client/pk-console-test.c:154 +#: ../client/pk-console.c:154 msgid "Duration" msgstr "నిడివి" -#: ../client/pk-console.c:248 ../client/pk-console-test.c:154 +#: ../client/pk-console.c:154 msgid "(seconds)" msgstr "(సెకనులు)" #. TRANSLATORS: this is The command line used to do the action #. TRANSLATORS: the command line of the thing that wants the authentication -#: ../client/pk-console.c:252 ../client/pk-console-test.c:158 -#: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:341 +#: ../client/pk-console.c:158 ../src/pk-polkit-action-lookup.c:341 msgid "Command line" msgstr "ఆదేశ వరుస" #. TRANSLATORS: this is the user ID of the user that started the action -#: ../client/pk-console.c:254 ../client/pk-console-test.c:160 +#: ../client/pk-console.c:160 msgid "User ID" msgstr "వినియోగదారి ID" #. TRANSLATORS: this is the username, e.g. hughsie -#: ../client/pk-console.c:261 ../client/pk-console-test.c:167 +#: ../client/pk-console.c:167 msgid "Username" msgstr "వినియోగదారినామము" #. TRANSLATORS: this is the users real name, e.g. "Richard Hughes" -#: ../client/pk-console.c:265 ../client/pk-console-test.c:171 +#: ../client/pk-console.c:171 msgid "Real name" msgstr "వాస్తవ నామము" -#: ../client/pk-console.c:273 ../client/pk-console-test.c:179 +#: ../client/pk-console.c:179 msgid "Affected packages:" msgstr "ప్రభావిత సంకలనాలు:" -#: ../client/pk-console.c:275 ../client/pk-console-test.c:181 +#: ../client/pk-console.c:181 msgid "Affected packages: None" msgstr "ప్రభావిత సంకలనాలు: ఏదీకాదు" -#. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies -#: ../client/pk-console.c:336 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:220 -msgid "The following packages have to be removed:" -msgstr "ఈ క్రింది సంకలనములు తీసివేయబడాలి:" - -#. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies -#: ../client/pk-console.c:339 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:225 -msgid "The following packages have to be installed:" -msgstr "ఈ క్రింది ప్యాకేజీలు సంస్థాపించబడినవి:" - -#. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies -#: ../client/pk-console.c:342 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:230 -msgid "The following packages have to be updated:" -msgstr "ఈ క్రింది సంకలనములు నవీకరించవలసివుంది:" - -#. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies -#: ../client/pk-console.c:345 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:235 -msgid "The following packages have to be reinstalled:" -msgstr "ఈ క్రింది సంకలనములు తిరిగిసంస్థాపించవలసి వుంది:" - -#. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies -#: ../client/pk-console.c:348 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:240 -msgid "The following packages have to be downgraded:" -msgstr "ఈ క్రింది సంకలనములు డౌన్‌గ్రేడ్ చేయవలసివుంది:" - #. TRANSLATORS: this is the distro, e.g. Fedora 10 -#: ../client/pk-console.c:362 ../client/pk-console-test.c:201 +#: ../client/pk-console.c:201 msgid "Distribution" msgstr "పంపిణి" #. TRANSLATORS: this is type of update, stable or testing -#: ../client/pk-console.c:364 ../client/pk-console-test.c:203 +#: ../client/pk-console.c:203 msgid "Type" msgstr "రకము" #. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade #. TRANSLATORS: this is the summary of the group -#. TRANSLATORS: this is any summary text describing the upgrade -#. TRANSLATORS: this is the summary of the group -#: ../client/pk-console.c:366 ../client/pk-console.c:389 -#: ../client/pk-console-test.c:205 ../client/pk-console-test.c:226 +#: ../client/pk-console.c:205 ../client/pk-console.c:226 msgid "Summary" msgstr "సంక్షిప్త సమాచారము" #. TRANSLATORS: this is the group category name -#: ../client/pk-console.c:378 ../client/pk-console-test.c:215 +#: ../client/pk-console.c:215 msgid "Category" msgstr "వర్గము" #. TRANSLATORS: this is group identifier -#: ../client/pk-console.c:380 ../client/pk-console-test.c:217 +#: ../client/pk-console.c:217 msgid "ID" msgstr "ID" #. TRANSLATORS: this is the parent group -#: ../client/pk-console.c:383 ../client/pk-console-test.c:220 +#: ../client/pk-console.c:220 msgid "Parent" msgstr "మాత్రుక" #. TRANSLATORS: this is the name of the parent group -#: ../client/pk-console.c:386 ../client/pk-console-test.c:223 +#: ../client/pk-console.c:223 msgid "Name" msgstr "నామము" #. TRANSLATORS: this is preferred icon for the group -#: ../client/pk-console.c:392 ../client/pk-console-test.c:229 +#: ../client/pk-console.c:229 msgid "Icon" msgstr "ప్రతిమ" #. TRANSLATORS: this is a header for the package that can be updated -#: ../client/pk-console.c:407 ../client/pk-console-test.c:243 +#: ../client/pk-console.c:243 msgid "Details about the update:" msgstr "నవీకరణ గురించి సమాచారము:" #. TRANSLATORS: details about the update, package name and version +#. TRANSLATORS: the package that is not signed by a known key +#. TRANSLATORS: the package name that was trying to be installed #. TRANSLATORS: title, the names of the packages that the method is processing -#: ../client/pk-console.c:409 ../client/pk-console-test.c:249 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:101 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:153 +#: ../client/pk-console.c:249 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:172 #: ../src/pk-polkit-action-lookup.c:352 msgid "Package" msgid_plural "Packages" @@ -175,600 +147,171 @@ msgstr[0] "సంకలనము" msgstr[1] "సంకలనములు" #. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update updates -#: ../client/pk-console.c:412 ../client/pk-console-test.c:252 +#: ../client/pk-console.c:252 msgid "Updates" msgstr "నవీకరణలు" #. TRANSLATORS: details about the update, any packages that this update obsoletes -#: ../client/pk-console.c:416 ../client/pk-console-test.c:256 +#: ../client/pk-console.c:256 msgid "Obsoletes" msgstr "తొలగించినవి" #. TRANSLATORS: details about the update, the vendor URLs -#: ../client/pk-console.c:420 ../client/pk-console-test.c:260 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:154 +#. TRANSLATORS: the vendor (e.g. vmware) that is providing the EULA +#: ../client/pk-console.c:260 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:175 msgid "Vendor" msgstr "అమ్మకందారు" #. TRANSLATORS: details about the update, the bugzilla URLs -#: ../client/pk-console.c:424 ../client/pk-console-test.c:264 +#: ../client/pk-console.c:264 msgid "Bugzilla" msgstr "బగ్‌జిల్లా" #. TRANSLATORS: details about the update, the CVE URLs -#: ../client/pk-console.c:428 ../client/pk-console-test.c:268 +#: ../client/pk-console.c:268 msgid "CVE" msgstr "CVE" #. TRANSLATORS: details about the update, if the package requires a restart -#: ../client/pk-console.c:432 ../client/pk-console-test.c:272 +#: ../client/pk-console.c:272 msgid "Restart" msgstr "పునఃప్రారంభము" #. TRANSLATORS: details about the update, any description of the update -#: ../client/pk-console.c:436 ../client/pk-console-test.c:276 +#: ../client/pk-console.c:276 msgid "Update text" msgstr "పాఠము నవీకరించుము" #. TRANSLATORS: details about the update, the changelog for the package -#: ../client/pk-console.c:440 ../client/pk-console-test.c:280 +#: ../client/pk-console.c:280 msgid "Changes" msgstr "మార్పులు" #. TRANSLATORS: details about the update, the ongoing state of the update -#: ../client/pk-console.c:444 ../client/pk-console-test.c:284 +#: ../client/pk-console.c:284 msgid "State" msgstr "స్థితి" #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was issued -#: ../client/pk-console.c:449 ../client/pk-console-test.c:289 +#: ../client/pk-console.c:289 msgid "Issued" msgstr "విడుదలైన" #. TRANSLATORS: details about the update, date the update was updated -#: ../client/pk-console.c:454 ../client/pk-console-test.c:294 +#: ../client/pk-console.c:294 msgid "Updated" msgstr "నవీకరించిన" #. TRANSLATORS: if the repo is enabled -#: ../client/pk-console.c:474 ../client/pk-console-test.c:312 +#: ../client/pk-console.c:312 msgid "Enabled" msgstr "చేతనపరచిన" #. TRANSLATORS: if the repo is disabled -#: ../client/pk-console.c:477 ../client/pk-console-test.c:315 +#: ../client/pk-console.c:315 msgid "Disabled" msgstr "అచేతనపరచిన" -#: ../client/pk-console.c:554 ../client/pk-console.c:556 -msgid "Percentage" -msgstr "శాతము" - -#: ../client/pk-console.c:556 -msgid "Unknown" -msgstr "తెలియని" - #. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted -#: ../client/pk-console.c:598 ../client/pk-console-test.c:337 +#: ../client/pk-console.c:337 msgid "System restart required by:" msgstr "సిస్టమ్ పునఃప్రారంభము అవసరమైంది:" #. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted -#: ../client/pk-console.c:601 ../client/pk-console-test.c:340 +#: ../client/pk-console.c:340 msgid "Session restart required:" msgstr "విభాగము(సెషన్) పునఃప్రారంభము అవసరమైంది:" #. TRANSLATORS: a package requires the system to be restarted due to a security update -#: ../client/pk-console.c:604 ../client/pk-console-test.c:343 +#: ../client/pk-console.c:343 msgid "System restart (security) required by:" msgstr "సిస్టమ్ పునఃప్రారంభము (రక్షణ) అవసరమైంది:" #. TRANSLATORS: a package requires the session to be restarted due to a security update -#: ../client/pk-console.c:607 ../client/pk-console-test.c:346 +#: ../client/pk-console.c:346 msgid "Session restart (security) required:" msgstr "విభాగము(సెషన్) పునఃప్రారంభము (రక్షణ) అవసరమైంది:" #. TRANSLATORS: a package requires the application to be restarted -#: ../client/pk-console.c:610 ../client/pk-console-test.c:349 +#: ../client/pk-console.c:349 msgid "Application restart required by:" msgstr "అనువర్తనము పునఃప్రారంభము అవసరమైంది:" -#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system -#: ../client/pk-console.c:665 ../client/pk-console-test.c:538 -msgid "Please restart the computer to complete the update." -msgstr "ఈ నవీకరణ పూర్తగుటకు దయచేసి కంప్యూటర్ పునఃప్రారంభించుము." - -#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session -#: ../client/pk-console.c:668 ../client/pk-console-test.c:541 -msgid "Please logout and login to complete the update." -msgstr "ఈ నవీకరణ పూర్తగుటకు దయచేసి లాగ్అవుటై మరియు లాగిన్అవ్వుము" - -#. TRANSLATORS: a package needs to restart the application -#: ../client/pk-console.c:671 -msgid "Please restart the application as it is being used." -msgstr "అది వుపయోగించుచుండటం వలన అనువర్తనమును దయచేసి పునఃప్రారంభించుము." - -#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security) -#: ../client/pk-console.c:674 ../client/pk-console-test.c:544 -msgid "" -"Please restart the computer to complete the update as important security " -"updates have been installed." -msgstr "" -"ముఖ్యమైన నవీకరణలు సంస్థాపించబడినవి కావున దయచేసి నవీకరణ పూర్తిచేయుటకు " -"కంప్యూటర్ పునఃప్రారంభించుము." - -#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security) -#: ../client/pk-console.c:677 ../client/pk-console-test.c:547 -msgid "" -"Please logout and login to complete the update as important security updates " -"have been installed." -msgstr "" -"ముఖ్యమైన రక్షణ నవీకరణలు సంస్థాపించబడినవి కావున నవీకరణ పూర్తగుటకు దయచేసి " -"లాగవుటై మరియు లాగిన్ అవ్వండి." - -#. TRANSLATORS: The package is already installed on the system -#: ../client/pk-console.c:809 -#, c-format -msgid "The package %s is already installed" -msgstr "సంకలనము %s యిప్పటికే సంస్థాపించబడినది" - -#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:817 -#, c-format -msgid "The package %s could not be installed: %s" -msgstr "సంకలము %s సంస్థాపించబడలేక పోయినది: %s" - -#. TRANSLATORS: There was a programming error that shouldn't happen. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:843 ../client/pk-console.c:891 -#: ../client/pk-console.c:915 ../client/pk-console.c:963 -#: ../client/pk-console.c:1059 ../client/pk-console.c:1172 -#: ../client/pk-console.c:1233 ../client/pk-tools-common.c:132 -#: ../client/pk-tools-common.c:151 ../client/pk-tools-common.c:159 -#, c-format -msgid "Internal error: %s" -msgstr "అతర్గత దోషము: %s" - -#. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages -#. ask the user -#: ../client/pk-console.c:875 ../client/pk-console.c:947 -#: ../client/pk-console.c:1265 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:299 -msgid "Proceed with changes?" -msgstr "మార్పులతో ముందుకుపోవాలా?" - -#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:880 ../client/pk-console.c:952 -msgid "The package install was canceled!" -msgstr "సంకలనము సస్థాపన రద్దుచేయబడింది!" - -#. TRANSLATORS: There was an error installing the packages. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:899 ../client/pk-console.c:1633 -#, c-format -msgid "This tool could not install the packages: %s" -msgstr "ఈ సాధనము సంకలనములు సంస్థాపించలేదు: %s" - -#. TRANSLATORS: There was an error installing the files. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:971 -#, c-format -msgid "This tool could not install the files: %s" -msgstr "ఈ సాధనము దస్త్రములను సంస్థాపించలేదు: %s" - -#. TRANSLATORS: The package name was not found in the installed list. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1027 -#, c-format -msgid "This tool could not remove %s: %s" -msgstr "ఈ సాధనము తీసివేయలేదు %s: %s" - -#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1050 ../client/pk-console.c:1088 -#: ../client/pk-console.c:1117 -#, c-format -msgid "This tool could not remove the packages: %s" -msgstr "ఈ సాధనము సంకలనములను తీసివేయలేదు: %s" - -#. TRANSLATORS: We are checking if it's okay to remove a list of packages -#: ../client/pk-console.c:1103 -msgid "Proceed with additional packages?" -msgstr "అదనపు సంకలనములతో ముందుకుపోవాలా?" - -#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1108 -msgid "The package removal was canceled!" -msgstr "సంకలనము తీసివేత రద్దుచేయబడింది!" - -#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources -#: ../client/pk-console.c:1149 -#, c-format -msgid "This tool could not download the package %s as it could not be found" -msgstr "ఈ సాధనము %s సంకలనము కనబడని కారణంగా దానిని డౌనులోడు చేయలేక పోయింది" - -#. TRANSLATORS: Could not download the packages for some reason. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1180 -#, c-format -msgid "This tool could not download the packages: %s" -msgstr "ఈ సాధనము సంకలనాలను డౌనులోడు చేయలేక పోయింది: %s" - -#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1212 ../client/pk-console.c:1224 -#: ../client/pk-console.c:1279 -#, c-format -msgid "This tool could not update %s: %s" -msgstr "ఈ సాధనము నవీకరించబడలేక పోయింది %s: %s" - -#. TRANSLATORS: There was an error removing the packages. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1270 -msgid "The package update was canceled!" -msgstr "సంకలనము నవీకరణ రద్దుచేయబడింది!" - -#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1303 ../client/pk-console.c:1311 -#, c-format -msgid "This tool could not get the requirements for %s: %s" -msgstr "ఈ సాధనము %s కొరకు అవసరాలను పొందలేక పోయింది: %s" - -#. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1333 ../client/pk-console.c:1341 -#, c-format -msgid "This tool could not get the dependencies for %s: %s" -msgstr "ఈ సాధనము %s కొరకు ఆధారములు(డిపెన్డెన్సీలు)ను పొందలేక పోయింది: %s" - -#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1363 ../client/pk-console.c:1371 -#, c-format -msgid "This tool could not get package details for %s: %s" -msgstr "ఈ సాధనము సంకలనము వివరములను %s కొరకు పొందలేక పోయింది: %s" - -#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1393 -#, c-format -msgid "This tool could not find the files for %s: %s" -msgstr "ఈ సాధనము దస్త్రములను %s కొరకు పొందలేక పోయింది: %s" - -#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1401 -#, c-format -msgid "This tool could not get the file list for %s: %s" -msgstr "ఈ సాధనము దస్త్రము జాబితాను %s కొరకు పొందలేక పోయింది: %s" - -#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The filename follows -#: ../client/pk-console.c:1423 -#, c-format -msgid "File already exists: %s" -msgstr "దస్త్రము యిప్పటికే వుంది: %s" - -#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install -#: ../client/pk-console.c:1428 ../client/pk-console.c:1484 -#: ../client/pk-console.c:1559 -msgid "Getting package list" -msgstr "ప్యాకేజీ జాబితాను పొందుచున్నది" - -#. TRANSLATORS: There was an error getting the list of packages. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1434 ../client/pk-console.c:1490 -#: ../client/pk-console.c:1565 -#, c-format -msgid "This tool could not get package list: %s" -msgstr "ఈ సాధనము ప్యాకేజీ జాబితాను పొందలేక పోయింది: %s" - -#. TRANSLATORS: There was an error saving the list -#: ../client/pk-console.c:1445 -#, c-format -msgid "Failed to save to disk" -msgstr "డిస్కునకు దాయుటకు విఫలమైంది" - -#. TRANSLATORS: There was an error getting the list. The filename follows -#: ../client/pk-console.c:1479 ../client/pk-console.c:1554 -#, c-format -msgid "File does not exist: %s" -msgstr "దస్త్రము లేదు: %s" - -#. TRANSLATORS: header to a list of packages newly added -#: ../client/pk-console.c:1511 -msgid "Packages to add" -msgstr "జతచేయుటకు సంకలనములు" - -#. TRANSLATORS: header to a list of packages removed -#: ../client/pk-console.c:1519 -msgid "Packages to remove" -msgstr "తీసివేయుటకు సంకలనములు" - -#. TRANSLATORS: We didn't find any differences -#: ../client/pk-console.c:1587 -#, c-format -msgid "No new packages need to be installed" -msgstr "ఏ కొత్త సంకలనములు సంస్థాపించవలసిన అవసరములేదు" - -#. TRANSLATORS: follows a list of packages to install -#: ../client/pk-console.c:1593 -msgid "To install" -msgstr "సంస్థాపించుటకు" - -#. TRANSLATORS: searching takes some time.... -#: ../client/pk-console.c:1605 -msgid "Searching for package: " -msgstr "సంకలనముల కొరకు శోధించుచున్నది: " - -#. TRANSLATORS: package was not found -- this is the end of a string ended in ... -#: ../client/pk-console.c:1609 -msgid "not found." -msgstr "కనబడలేదు." - -#. TRANSLATORS: We didn't find any packages to install -#: ../client/pk-console.c:1620 -#, c-format -msgid "No packages can be found to install" -msgstr "సంస్థాపించుటకు ఏ సంకలనములు కనుగొనబడలేదు" - -#. TRANSLATORS: installing new packages from package list -#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier -#: ../client/pk-console.c:1626 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:885 -#, c-format -msgid "Installing packages" -msgstr "సంకలనాలను సంస్థాపించుచున్నది" - -#. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1662 -#, c-format -msgid "This tool could not find the update details for %s: %s" -msgstr "సాధనము నవీకరణ వివరములను %s కొరకు పొందలేక పోయింది: %s" - -#. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the update for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console.c:1670 -#, c-format -msgid "This tool could not get the update details for %s: %s" -msgstr "సాధనము నవీకరణ వివరములను %s కొరకు పొందలేక పోయింది: %s" - -#. TRANSLATORS: This was an unhandled error, and we don't have _any_ context -#: ../client/pk-console.c:1701 -msgid "Error:" -msgstr "దోషము:" - #. TRANSLATORS: This a list of details about the package -#: ../client/pk-console.c:1715 ../client/pk-console-test.c:366 +#: ../client/pk-console.c:366 msgid "Package description" msgstr "సంకలనము వివరణ" #. TRANSLATORS: This a message (like a little note that may be of interest) from the transaction -#: ../client/pk-console.c:1731 ../client/pk-console-test.c:384 +#: ../client/pk-console.c:384 msgid "Message:" msgstr "సందేశము:" -#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package -#: ../client/pk-console.c:1759 ../client/pk-console-test.c:403 -msgid "Package files" -msgstr "సంకలనము దస్త్రములు" - #. TRANSLATORS: This where the package has no files -#: ../client/pk-console.c:1767 ../client/pk-console-test.c:398 +#: ../client/pk-console.c:398 msgid "No files" msgstr "దస్త్రములు లేవు" -#. TRANSLATORS: This a request for a GPG key signature from the backend, which the client will prompt for later -#: ../client/pk-console.c:1790 -msgid "Repository signature required" -msgstr "రిపోజిటరీ సంతకము అవసరమైంది" +#. TRANSLATORS: This a list files contained in the package +#: ../client/pk-console.c:403 +msgid "Package files" +msgstr "సంకలనము దస్త్రములు" -#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to import the security key -#. ask the user -#: ../client/pk-console.c:1800 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:113 -msgid "Do you accept this signature?" -msgstr "మీరు ఈ సంతకమును ఆమోదిస్తారా?" +#. TRANSLATORS: we failed to get any results, which is pretty fatal in my book +#: ../client/pk-console.c:462 +msgid "Fatal error" +msgstr "ప్రమాదకరమైన దోషము" -#. TRANSLATORS: This is where the user declined the security key -#: ../client/pk-console.c:1804 ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:117 -msgid "The signature was not accepted." -msgstr "సంతకము ఆమోదించబడలేదు." +#. TRANSLATORS: we failed, but there was no error set +#: ../client/pk-console.c:475 +msgid "Transaction failed with no error" +msgstr "ఏ దోషములేకుండా బదిలీకరణ విఫలమైంది" -#. TRANSLATORS: This a request for a EULA -#: ../client/pk-console.c:1838 -msgid "End user license agreement required" -msgstr "అంతిమ వినియోగదారి వొప్పందము అవసరమైంది" +#. TRANSLATORS: the transaction failed in a way we could not expect +#: ../client/pk-console.c:480 +msgid "The transaction failed" +msgstr "బదిలీకరణ విఫలమైంది" -#. TRANSLATORS: This a prompt asking the user to agree to the license -#: ../client/pk-console.c:1845 -msgid "Do you agree to this license?" -msgstr "మీరు ఈ వొప్పందమునకు ఆమోదిస్తారా?" +#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system +#: ../client/pk-console.c:554 +msgid "Please restart the computer to complete the update." +msgstr "ఈ నవీకరణ పూర్తగుటకు దయచేసి కంప్యూటర్ పునఃప్రారంభించుము." -#. TRANSLATORS: This is where the user declined the license -#: ../client/pk-console.c:1849 -msgid "The license was refused." -msgstr "లైసెన్సు తిరస్కరించబడింది." +#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session +#: ../client/pk-console.c:557 +msgid "Please logout and login to complete the update." +msgstr "ఈ నవీకరణ పూర్తగుటకు దయచేసి లాగ్అవుటై మరియు లాగిన్అవ్వుము" -#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle -#: ../client/pk-console.c:1878 ../client/pk-console-test.c:816 -msgid "The daemon crashed mid-transaction!" -msgstr "వ్యవహారము-మద్యలో డెమోన్ కుప్పకూలినది!" +#. TRANSLATORS: a package needs to restart their system (due to security) +#: ../client/pk-console.c:560 +msgid "" +"Please restart the computer to complete the update as important security " +"updates have been installed." +msgstr "ముఖ్యమైన నవీకరణలు సంస్థాపించబడినవి కావున దయచేసి నవీకరణ పూర్తిచేయుటకు కంప్యూటర్ పునఃప్రారంభించుము." -#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu -#: ../client/pk-console.c:1931 ../client/pk-console-test.c:850 -msgid "PackageKit Console Interface" -msgstr "ప్యాకేజీకిట్ కన్సోల్ ఇంటర్ఫేస్" - -#. these are commands we can use with pkcon -#: ../client/pk-console.c:1933 ../client/pk-console-test.c:852 -msgid "Subcommands:" -msgstr "ఉపఆదేశములు:" - -#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information -#. TRANSLATORS: if we should show debugging data -#: ../client/pk-console.c:2026 ../client/pk-console-test.c:966 -#: ../client/pk-generate-pack.c:185 ../client/pk-generate-pack-test.c:222 -#: ../client/pk-monitor.c:128 ../client/pk-monitor-test.c:282 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:616 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:614 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:549 -#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211 -msgid "Show extra debugging information" -msgstr "అదనపు డీబగ్గింగ్ సమాచారమును చూపుము" - -#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string -#: ../client/pk-console.c:2029 ../client/pk-console-test.c:969 -#: ../client/pk-monitor.c:130 ../client/pk-monitor-test.c:284 -msgid "Show the program version and exit" -msgstr "ప్రోగ్రామ్ వర్షన్‌ను చూపుము మరియు నిష్క్రమించుము" - -#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results -#: ../client/pk-console.c:2032 ../client/pk-console-test.c:972 -msgid "Set the filter, e.g. installed" -msgstr "వడపోత(ఫిల్టర్) అమర్చుము, ఉ.దా. సంస్థాపించిన" - -#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously -#: ../client/pk-console.c:2035 ../client/pk-console-test.c:975 -msgid "Exit without waiting for actions to complete" -msgstr "పూర్తవవలసిన చర్యల కొరకు వేచివుండకుండా నిష్క్రమించుము" - -#. TRANSLATORS: This is when we could not connect to the system bus, and is fatal -#: ../client/pk-console.c:2062 -msgid "This tool could not connect to system DBUS." -msgstr "ఈ సాధనము సిస్టమ్ DBUSకు అనుసంధానము కాలేక పోయింది." - -#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter -#: ../client/pk-console.c:2152 ../client/pk-console-test.c:1052 -msgid "The filter specified was invalid" -msgstr "తెలుపబడిన వడపోత(ఫిల్టర్) చెల్లనిది" - -#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc -#: ../client/pk-console.c:2171 ../client/pk-console-test.c:1071 -msgid "A search type is required, e.g. name" -msgstr "ఒక శోధన రకము అవసరమైంది, ఉ.దా. నామము" - -#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term -#: ../client/pk-console.c:2178 ../client/pk-console.c:2187 -#: ../client/pk-console.c:2196 ../client/pk-console.c:2205 -#: ../client/pk-console-test.c:1078 ../client/pk-console-test.c:1090 -#: ../client/pk-console-test.c:1102 ../client/pk-console-test.c:1114 -msgid "A search term is required" -msgstr "ఒక శోధన పదము అవసరమైంది" - -#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid -#: ../client/pk-console.c:2212 ../client/pk-console-test.c:1124 -msgid "Invalid search type" -msgstr "చెల్లని సోధన రకము" - -#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console.c:2218 -msgid "A package name or filename to install is required" -msgstr "సంస్థాపించుటకు సంకలనము నామము లేదా దస్త్రనామము అవసరము" - -#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:2227 ../client/pk-console-test.c:1151 -msgid "A type, key_id and package_id are required" -msgstr "ఒక రకము, key_id మరియు package_id అవసరమైంది" - -#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove -#: ../client/pk-console.c:2236 ../client/pk-console-test.c:1162 -msgid "A package name to remove is required" -msgstr "తొలగించుటకు సంకలనము నామము అవసరమైంది" - -#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where -#: ../client/pk-console.c:2244 ../client/pk-console-test.c:1171 -msgid "A destination directory and the package names to download are required" -msgstr "డౌనులోడు చేయుటకు గమ్య డైరెక్టరీ మరియు సంకలనము నామములు అవసరము" - -#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue -#: ../client/pk-console.c:2251 ../client/pk-console-test.c:1178 -msgid "Directory not found" -msgstr "డైరెక్టరీ కనబడలేదు" - -#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:2259 ../client/pk-console-test.c:1187 -msgid "A licence identifier (eula-id) is required" -msgstr "ఒక లైసెన్సు గుర్తింపుదారి (eula-id) అవసరమైంది" - -#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this -#: ../client/pk-console.c:2269 ../client/pk-console-test.c:1198 -msgid "A transaction identifier (tid) is required" -msgstr "వ్యవహారపు గుర్తింపుదారి (tid) అవసరమైంది" - -#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name -#: ../client/pk-console.c:2286 ../client/pk-console-test.c:1219 -msgid "A package name to resolve is required" -msgstr "పరిష్కరించుటకు ఒక ప్యాకేజీ నామము అవసరము" - -#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name -#: ../client/pk-console.c:2295 ../client/pk-console.c:2304 -#: ../client/pk-console-test.c:1230 ../client/pk-console-test.c:1241 -msgid "A repository name is required" -msgstr "ఒక రిపోజిటరీ నామము అవసరమైంది" - -#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data -#: ../client/pk-console.c:2313 ../client/pk-console-test.c:1252 -msgid "A repo name, parameter and value are required" -msgstr "ఒక రెపో నామము, పారామితి మరియు విలువ అవసరమైంది" - -#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use -#: ../client/pk-console.c:2327 ../client/pk-console-test.c:1269 -msgid "An action, e.g. 'update-system' is required" -msgstr "చర్య, ఉ.దా. update-system అవసరము" - -#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action -#: ../client/pk-console.c:2334 ../client/pk-console-test.c:1276 -msgid "A correct role is required" -msgstr "ఒక సరైన పాత్ర అవసరము" - -#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed -#: ../client/pk-console.c:2341 ../client/pk-console-test.c:931 -msgid "Failed to get the time since this action was last completed" -msgstr "ఈ చర్య ఆఖరున పూర్తైన కారణముగా సమయమును పొందుటలో విఫలమైంది" - -#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name -#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name -#: ../client/pk-console.c:2351 ../client/pk-console.c:2363 -#: ../client/pk-console.c:2372 ../client/pk-console.c:2390 -#: ../client/pk-console.c:2399 ../client/pk-console-test.c:1286 -#: ../client/pk-console-test.c:1301 ../client/pk-console-test.c:1310 -#: ../client/pk-console-test.c:1330 ../client/pk-console-test.c:1339 -#: ../client/pk-generate-pack.c:241 ../client/pk-generate-pack-test.c:285 -msgid "A package name is required" -msgstr "సంకలనము నామము అవసరమైంది" - -#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it -#: ../client/pk-console.c:2381 ../client/pk-console-test.c:1319 -msgid "A package provide string is required" -msgstr "సంకలనము అందించు పదబందము(స్ట్రింగు) అవసరమైంది" - -#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to create as a list -#: ../client/pk-console.c:2408 -msgid "A list file name to create is required" -msgstr "సృష్టించుటకు జాబితా దస్త్రము నామము అవసరము" - -#. TRANSLATORS: The user didn't specify a filename to open as a list -#: ../client/pk-console.c:2418 ../client/pk-console.c:2428 -msgid "A list file to open is required" -msgstr "తెరువుటకు ఒక జాబితా దస్త్రము అవసరము" - -#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line -#: ../client/pk-console.c:2482 ../client/pk-console-test.c:1399 -#, c-format -msgid "Option '%s' is not supported" -msgstr "ఐచ్చికము '%s' మద్దతీయబడదు" - -#. TRANSLATORS: User does not have permission to do this -#: ../client/pk-console.c:2495 -msgid "Incorrect privileges for this operation" -msgstr "ఈ కార్యక్రమము కొరకు సరికాని అనుమతులు" - -#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do -#. /* TRANSLATORS: User does not have permission to do this */ -#. g_print ("%s\n", _("Incorrect privileges for this operation")); -#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do -#: ../client/pk-console.c:2498 ../client/pk-console-test.c:1411 -msgid "Command failed" -msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది" +#. TRANSLATORS: a package needs to restart the session (due to security) +#: ../client/pk-console.c:563 +msgid "" +"Please logout and login to complete the update as important security updates " +"have been installed." +msgstr "" +"ముఖ్యమైన రక్షణ నవీకరణలు సంస్థాపించబడినవి కావున నవీకరణ పూర్తగుటకు దయచేసి లాగవుటై మరియు లాగిన్ " +"అవ్వండి." #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console-test.c:568 +#: ../client/pk-console.c:584 #, c-format -msgid "This tool could not find the available package: %s" -msgstr "ఈ సాధనము అందుబాటులో వున్న సంకలనములను కనుగొనలేకపోయింది: %s" +msgid "This tool could not find any available package: %s" +msgstr "ఈ సాధనము అందుబాటులో వున్న యే సంకలనములను కనుగొనలేకపోయింది: %s" #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console-test.c:596 +#: ../client/pk-console.c:612 #, c-format msgid "This tool could not find the installed package: %s" msgstr "ఈ సాధనము సంస్థాపిత సంకలనములను కనుగొనలేకపోయింది: %s" #. TRANSLATORS: There was an error getting the list of files for the package. The detailed error follows -#: ../client/pk-console-test.c:624 ../client/pk-console-test.c:652 +#: ../client/pk-console.c:640 ../client/pk-console.c:668 #, c-format msgid "This tool could not find the package: %s" msgstr "ఈ సాధనము ప్యాకేజీను కనుగొనలేక పోయింది: %s" @@ -777,531 +320,624 @@ msgstr "ఈ సాధనము ప్యాకేజీను కనుగొన #. TRANSLATORS: There was an error getting the dependencies for the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: There was an error getting the details about the package. The detailed error follows #. TRANSLATORS: The package name was not found in any software sources. The detailed error follows -#: ../client/pk-console-test.c:680 ../client/pk-console-test.c:708 -#: ../client/pk-console-test.c:736 ../client/pk-console-test.c:764 -#: ../client/pk-console-test.c:792 +#: ../client/pk-console.c:696 ../client/pk-console.c:724 +#: ../client/pk-console.c:752 ../client/pk-console.c:780 +#: ../client/pk-console.c:808 #, c-format msgid "This tool could not find all the packages: %s" msgstr "ఈ సాధనము అన్ని సంకలనములను కనుగొనలేక పోయింది: %s" +#. TRANSLATORS: This is when the daemon crashed, and we are up shit creek without a paddle +#: ../client/pk-console.c:832 +msgid "The daemon crashed mid-transaction!" +msgstr "వ్యవహారము-మద్యలో డెమోన్ కుప్పకూలినది!" + +#. TRANSLATORS: This is the header to the --help menu +#: ../client/pk-console.c:866 +msgid "PackageKit Console Interface" +msgstr "ప్యాకేజీకిట్ కన్సోల్ ఇంటర్ఫేస్" + +#. these are commands we can use with pkcon +#: ../client/pk-console.c:868 +msgid "Subcommands:" +msgstr "ఉపఆదేశములు:" + +#. TRANSLATORS: we keep a database updated with the time that an action was last executed +#: ../client/pk-console.c:947 +msgid "Failed to get the time since this action was last completed" +msgstr "ఈ చర్య ఆఖరున పూర్తైన కారణముగా సమయమును పొందుటలో విఫలమైంది" + +#. TRANSLATORS: command line argument, if we should show debugging information +#. TRANSLATORS: if we should show debugging data +#: ../client/pk-console.c:982 ../client/pk-generate-pack.c:222 +#: ../client/pk-monitor.c:282 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:614 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:500 +#: ../contrib/device-rebind/pk-device-rebind.c:293 ../src/pk-main.c:211 +msgid "Show extra debugging information" +msgstr "అదనపు డీబగ్గింగ్ సమాచారమును చూపుము" + +#. TRANSLATORS: command line argument, just show the version string +#: ../client/pk-console.c:985 ../client/pk-monitor.c:284 +msgid "Show the program version and exit" +msgstr "ప్రోగ్రామ్ వర్షన్‌ను చూపుము మరియు నిష్క్రమించుము" + +#. TRANSLATORS: command line argument, use a filter to narrow down results +#: ../client/pk-console.c:988 +msgid "Set the filter, e.g. installed" +msgstr "వడపోత(ఫిల్టర్) అమర్చుము, ఉ.దా. సంస్థాపించిన" + +#. TRANSLATORS: command line argument, work asynchronously +#: ../client/pk-console.c:991 +msgid "Exit without waiting for actions to complete" +msgstr "పూర్తవవలసిన చర్యల కొరకు వేచివుండకుండా నిష్క్రమించుము" + #. TRANSLATORS: we failed to contact the daemon -#: ../client/pk-console-test.c:1000 +#: ../client/pk-console.c:1016 msgid "Failed to contact PackageKit" msgstr "ప్యాకేజీకిట్‌ను సంప్రదించుటకు విఫలమైంది" +#. TRANSLATORS: The user specified an incorrect filter +#: ../client/pk-console.c:1068 +msgid "The filter specified was invalid" +msgstr "తెలుపబడిన వడపోత(ఫిల్టర్) చెల్లనిది" + +#. TRANSLATORS: a search type can be name, details, file, etc +#: ../client/pk-console.c:1087 +msgid "A search type is required, e.g. name" +msgstr "ఒక శోధన రకము అవసరమైంది, ఉ.దా. నామము" + +#. TRANSLATORS: the user needs to provide a search term +#: ../client/pk-console.c:1094 ../client/pk-console.c:1106 +#: ../client/pk-console.c:1118 ../client/pk-console.c:1130 +msgid "A search term is required" +msgstr "ఒక శోధన పదము అవసరమైంది" + +#. TRANSLATORS: the search type was provided, but invalid +#: ../client/pk-console.c:1140 +msgid "Invalid search type" +msgstr "చెల్లని సోధన రకము" + #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console-test.c:1130 +#: ../client/pk-console.c:1146 msgid "A package name to install is required" msgstr "సంస్థాపించుటకు వొక ప్యాకేజీ నామము అవసరమైంది" #. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to install -#: ../client/pk-console-test.c:1139 +#: ../client/pk-console.c:1155 msgid "A filename to install is required" msgstr "సంస్థాపించుటకు వొక దస్త్రమునామము అవసరమైంది" -#. TRANSLATORS: This is the state of the transaction -#: ../client/pk-generate-pack.c:101 -msgid "Downloading" -msgstr "డౌనులోడు చేయుచున్నది" +#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this +#: ../client/pk-console.c:1167 +msgid "A type, key_id and package_id are required" +msgstr "ఒక రకము, key_id మరియు package_id అవసరమైంది" -#. TRANSLATORS: This is when the main packages are being downloaded -#: ../client/pk-generate-pack.c:121 -msgid "Downloading packages" -msgstr "సంకలనాలను డౌనులోడు చేయుచున్నది" +#. TRANSLATORS: the user did not specify what they wanted to remove +#: ../client/pk-console.c:1178 +msgid "A package name to remove is required" +msgstr "తొలగించుటకు సంకలనము నామము అవసరమైంది" -#. TRANSLATORS: This is when the dependency packages are being downloaded -#: ../client/pk-generate-pack.c:126 -msgid "Downloading dependencies" -msgstr "ఆధారాలను డౌనులోడు చేయుచున్నది" +#. TRANSLATORS: the user did not specify anything about what to download or where +#: ../client/pk-console.c:1187 +msgid "A destination directory and the package names to download are required" +msgstr "డౌనులోడు చేయుటకు గమ్య డైరెక్టరీ మరియు సంకలనము నామములు అవసరము" + +#. TRANSLATORS: the directory does not exist, so we can't continue +#: ../client/pk-console.c:1194 +msgid "Directory not found" +msgstr "డైరెక్టరీ కనబడలేదు" + +#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this +#: ../client/pk-console.c:1203 +msgid "A licence identifier (eula-id) is required" +msgstr "ఒక లైసెన్సు గుర్తింపుదారి (eula-id) అవసరమైంది" + +#. TRANSLATORS: geeky error, 99.9999% of users won't see this +#: ../client/pk-console.c:1214 +msgid "A transaction identifier (tid) is required" +msgstr "వ్యవహారపు గుర్తింపుదారి (tid) అవసరమైంది" + +#. TRANSLATORS: The user did not specify a package name +#: ../client/pk-console.c:1235 +msgid "A package name to resolve is required" +msgstr "పరిష్కరించుటకు ఒక ప్యాకేజీ నామము అవసరము" + +#. TRANSLATORS: The user did not specify a repository (software source) name +#: ../client/pk-console.c:1246 ../client/pk-console.c:1257 +msgid "A repository name is required" +msgstr "ఒక రిపోజిటరీ నామము అవసరమైంది" + +#. TRANSLATORS: The user didn't provide any data +#: ../client/pk-console.c:1268 +msgid "A repo name, parameter and value are required" +msgstr "ఒక రెపో నామము, పారామితి మరియు విలువ అవసరమైంది" + +#. TRANSLATORS: The user didn't specify what action to use +#: ../client/pk-console.c:1285 +msgid "An action, e.g. 'update-system' is required" +msgstr "చర్య, ఉ.దా. update-system అవసరము" + +#. TRANSLATORS: The user specified an invalid action +#: ../client/pk-console.c:1292 +msgid "A correct role is required" +msgstr "ఒక సరైన పాత్ర అవసరము" + +#. TRANSLATORS: The user did not provide a package name +#. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the package name +#: ../client/pk-console.c:1302 ../client/pk-console.c:1317 +#: ../client/pk-console.c:1326 ../client/pk-console.c:1346 +#: ../client/pk-console.c:1355 ../client/pk-generate-pack.c:285 +msgid "A package name is required" +msgstr "సంకలనము నామము అవసరమైంది" + +#. TRANSLATORS: each package "provides" certain things, e.g. mime(gstreamer-decoder-mp3), the user didn't specify it +#: ../client/pk-console.c:1335 +msgid "A package provide string is required" +msgstr "సంకలనము అందించు పదబందము(స్ట్రింగు) అవసరమైంది" + +#. TRANSLATORS: The user tried to use an unsupported option on the command line +#: ../client/pk-console.c:1415 +#, c-format +msgid "Option '%s' is not supported" +msgstr "ఐచ్చికము '%s' మద్దతీయబడదు" + +#. TRANSLATORS: Generic failure of what they asked to do +#: ../client/pk-console.c:1425 +msgid "Command failed" +msgstr "ఆదేశము విఫలమైంది" #. TRANSLATORS: we can exclude certain packages (glibc) when we know they'll exist on the target -#: ../client/pk-generate-pack.c:188 ../client/pk-generate-pack-test.c:225 +#: ../client/pk-generate-pack.c:225 msgid "Set the file name of dependencies to be excluded" msgstr "వదిలివేయవలసిన ఆధారముల(డిపెన్డెన్సీల) దస్త్ర నామమును అమర్చుము" #. TRANSLATORS: the output location -#: ../client/pk-generate-pack.c:191 ../client/pk-generate-pack-test.c:228 +#: ../client/pk-generate-pack.c:228 msgid "The output file or directory (the current directory is used if ommitted)" msgstr "అవుట్పుట్ దస్త్రము లేదా డైరెక్టరీ (వదిలివేస్తే ప్రస్తుత డైరెక్టరీ వుపయోగించబడుతుంది)" #. TRANSLATORS: put a list of packages in the pack -#: ../client/pk-generate-pack.c:194 ../client/pk-generate-pack-test.c:231 +#: ../client/pk-generate-pack.c:231 msgid "The package to be put into the service pack" msgstr "సర్వీస్ పాక్ నందు వుంచవలసిన సంకలనము" #. TRANSLATORS: put all pending updates in the pack -#: ../client/pk-generate-pack.c:197 ../client/pk-generate-pack-test.c:234 +#: ../client/pk-generate-pack.c:234 msgid "Put all updates available in the service pack" msgstr "అందుబాటులో వున్న అన్ని నవీకరణలను సర్వీస్ పాక్ నందు వుంచుము" #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the correct arguments -#: ../client/pk-generate-pack.c:225 ../client/pk-generate-pack-test.c:269 +#: ../client/pk-generate-pack.c:269 msgid "Neither --package or --updates option selected." msgstr "--package లేదా --updates ఐచ్చికము యెంపికచేసుకోవాలి." #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply just one argument -#: ../client/pk-generate-pack.c:233 ../client/pk-generate-pack-test.c:277 +#: ../client/pk-generate-pack.c:277 msgid "Both options selected." msgstr "రెంచు ఐచ్చికములు యెంపికకాబడినవి." #. TRANSLATORS: This is when the user fails to supply the output -#: ../client/pk-generate-pack.c:249 ../client/pk-generate-pack-test.c:293 +#: ../client/pk-generate-pack.c:293 msgid "A output directory or file name is required" msgstr "ఒక అవుట్పుట్ డైరెక్టరీ లేదా దస్త్ర నామము అవసరమైంది" +#. TRANSLATORS: This is when the dameon is not-installed/broken and fails to startup +#: ../client/pk-generate-pack.c:311 +msgid "The dameon failed to startup" +msgstr "ప్రారంభించుటకు డెమోన్ విఫలమైంది" + #. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends #. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download -#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to get-depends -#. TRANSLATORS: This is when the backend doesn't have the capability to download -#: ../client/pk-generate-pack.c:267 ../client/pk-generate-pack.c:273 -#: ../client/pk-generate-pack-test.c:321 ../client/pk-generate-pack-test.c:327 +#: ../client/pk-generate-pack.c:322 ../client/pk-generate-pack.c:328 msgid "The package manager cannot perform this type of operation." msgstr "సంకలనము నిర్వాహిక ఈ రకమైన కార్యక్రమమును నిర్వహించలేదు." #. TRANSLATORS: This is when the distro didn't include libarchive support into PK -#: ../client/pk-generate-pack.c:280 ../client/pk-generate-pack-test.c:334 +#: ../client/pk-generate-pack.c:335 msgid "" "Service packs cannot be created as PackageKit was not built with libarchive " "support." msgstr "ప్యాకేజ్‌కిట్ అనునది లిబ్ఆర్చివ్ మద్దతుతో నిర్మితం కాలేదు కనుక సర్వీస్ ప్యాక్‌లు సృష్టించబడలేవు." #. TRANSLATORS: the user specified an absolute path, but didn't get the extension correct -#: ../client/pk-generate-pack.c:291 ../client/pk-generate-pack-test.c:345 +#: ../client/pk-generate-pack.c:346 msgid "If specifying a file, the service pack name must end with" msgstr "దస్త్రమును తెలుపుతుంటే, సేవా ప్యాక్ నామము దీనితో ముగియాలి" #. TRANSLATORS: This is when file already exists -#: ../client/pk-generate-pack.c:307 ../client/pk-generate-pack-test.c:361 +#: ../client/pk-generate-pack.c:362 msgid "A pack with the same name already exists, do you want to overwrite it?" msgstr "ఒక పాక్ అదేనామముతో యిప్పటికే వుంది, మీరు దానిని తిరిగివ్రాద్దామని(వోవర్‌రైట్) అనుకొనుచున్నారా?" #. TRANSLATORS: This is when the pack was not overwritten -#: ../client/pk-generate-pack.c:310 ../client/pk-generate-pack-test.c:364 +#: ../client/pk-generate-pack.c:365 msgid "The pack was not overwritten." msgstr "పాక్ తిరిగివ్రాయబడలేదు." #. TRANSLATORS: This is when the temporary directory cannot be created, the directory name follows -#: ../client/pk-generate-pack.c:323 ../client/pk-generate-pack-test.c:377 +#: ../client/pk-generate-pack.c:378 msgid "Failed to create directory:" msgstr "డైరెక్టరీ సృష్టించుటకు విఫలమైంది:" #. TRANSLATORS: This is when the list of packages from the remote computer cannot be opened -#: ../client/pk-generate-pack.c:333 ../client/pk-generate-pack-test.c:389 +#: ../client/pk-generate-pack.c:390 msgid "Failed to open package list." msgstr "సంకలన జాబితాను తెరువుటకు విఫలమైంది." #. TRANSLATORS: The package name is being matched up to available packages -#: ../client/pk-generate-pack.c:344 ../client/pk-generate-pack-test.c:398 +#: ../client/pk-generate-pack.c:399 msgid "Finding package name." msgstr "సంకలనము నామము కనుగొనుచున్నది." #. TRANSLATORS: This is when the package cannot be found in any software source. The detailed error follows -#: ../client/pk-generate-pack.c:348 ../client/pk-generate-pack-test.c:402 +#: ../client/pk-generate-pack.c:403 #, c-format msgid "Failed to find package '%s': %s" msgstr "సంకలనము '%s' కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" #. TRANSLATORS: This is telling the user we are in the process of making the pack -#: ../client/pk-generate-pack.c:365 ../client/pk-generate-pack-test.c:410 +#: ../client/pk-generate-pack.c:411 msgid "Creating service pack..." msgstr "సేవా పాక్‌ను సృష్టించుచున్నది..." #. TRANSLATORS: we succeeded in making the file -#: ../client/pk-generate-pack.c:372 ../client/pk-generate-pack-test.c:425 +#: ../client/pk-generate-pack.c:426 #, c-format msgid "Service pack created '%s'" msgstr "సేవా పాక్ సృష్టించబడింది '%s'" #. TRANSLATORS: we failed to make te file -#: ../client/pk-generate-pack.c:377 ../client/pk-generate-pack-test.c:430 +#: ../client/pk-generate-pack.c:431 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" -#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit -#: ../client/pk-monitor.c:146 ../client/pk-monitor-test.c:299 -msgid "PackageKit Monitor" -msgstr "PackageKit పర్యవేక్షకి" - -#: ../client/pk-monitor.c:183 -msgid "Cannot show the list of transactions" -msgstr "బదిలీకరణల జాబితాను చూపలేక పోయింది" - -#: ../client/pk-monitor-test.c:204 +#: ../client/pk-monitor.c:204 msgid "Failed to get transaction list" msgstr "బదిలీకరణ జాబితాను పొందుటకు విఫలమైంది" -#: ../client/pk-monitor-test.c:235 +#: ../client/pk-monitor.c:235 msgid "Failed to get daemon state" msgstr "డెమోన్ స్థితిని పొందుటకు విఫలమైంది" -#: ../client/pk-tools-common.c:51 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:53 -#, c-format -msgid "Please enter a number from 1 to %i: " -msgstr "దయచేసి సంఖ్యను 1 నుండి %iకు ప్రవేశపెట్టుము: " - -#. TRANSLATORS: The package was not found in any software sources -#: ../client/pk-tools-common.c:188 -#, c-format -msgid "The package could not be found" -msgstr "సంకలనము కనుగొనబడలేక పోయింది" - -#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages -#: ../client/pk-tools-common.c:200 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:153 -msgid "More than one package matches:" -msgstr "ఒకటికన్నా యెక్కువ సంకలనము సరితూగినది:" - -#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use -#: ../client/pk-tools-common.c:207 -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:162 -msgid "Please choose the correct package: " -msgstr "దయచేసి సరైన సంకలనమును యెంచుకొనుము: " +#. TRANSLATORS: this is a program that monitors PackageKit +#: ../client/pk-monitor.c:299 +msgid "PackageKit Monitor" +msgstr "PackageKit పర్యవేక్షకి" #. TRANSLATORS: when we are getting data from the daemon -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:466 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:495 msgid "Getting package information..." msgstr "సంకలనము సమాచారమును పొందుచున్నది..." #. TRANSLATORS: run an applicaiton -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:472 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:501 #, c-format msgid "Run %s" msgstr "%s నడుపు" #. TRANSLATORS: show the installed version of a package -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:478 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507 msgid "Installed version" msgstr "సంస్థాపించిన వర్షన్" #. TRANSLATORS: run the application now -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:486 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:515 #, c-format msgid "Run version %s now" msgstr "వర్షన్ %s యిప్పుడు నడుపుము" #. TRANSLATORS: run the application now -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:492 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:521 msgid "Run now" msgstr "ఇప్పుడు నడుపుము" #. TRANSLATORS: update to a new version of the package -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:498 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:527 #, c-format msgid "Update to version %s" msgstr "వర్షన్ %sకు నవీకరించుము" #. TRANSLATORS: To install a package -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:504 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:533 #, c-format msgid "Install %s now" msgstr "%s యిప్పుడు సంస్థాపించుము" #. TRANSLATORS: the version of the package -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:507 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:536 msgid "Version" msgstr "వర్షన్" #. TRANSLATORS: noting found, so can't install -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:512 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:541 msgid "No packages found for your system" msgstr "మీ సిస్టమ్ కొరకు ఎటువంటి సంకలనాలు కనబడలేదు" #. TRANSLATORS: package is being installed -#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:517 +#: ../contrib/browser-plugin/pk-plugin-install.c:546 msgid "Installing..." msgstr "సంస్థాపించుచున్నది..." #. TRANSLATORS: downloading repo data so we can search -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:349 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:358 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:358 msgid "Downloading details about the software sources." msgstr "సాఫ్టువేరు మూలాల గురించి డౌనులోడింగ్ వివరములు." #. TRANSLATORS: downloading file lists so we can search -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:353 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:362 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:362 msgid "Downloading filelists (this may take some time to complete)." msgstr "దస్త్రములజాబితాను డౌనులోడుచేస్తున్నది (పూర్తిచేయుటకు యిది కొంత సమయం తీసుకొనవచ్చు)" #. TRANSLATORS: waiting for native lock -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:357 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:366 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:366 msgid "Waiting for package manager lock." msgstr "సంకలనము నిర్వాహిక లాక్ కొరకు వేచివుంది." #. TRANSLATORS: loading package cache so we can search -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:361 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:370 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:370 msgid "Loading list of packages." msgstr "సంకలనాల జాబితాను లోడుచేస్తోంది." #. TRANSLATORS: we failed to find the package, this shouldn't happen -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:420 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:444 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:444 msgid "Failed to search for file" msgstr "దస్త్రమును శోధించుటలో విఫలమైంది" #. TRANSLATORS: we failed to launch the executable, the error follows -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:557 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:570 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:570 msgid "Failed to launch:" msgstr "ఆరంభించుటకు విఫలమైంది:" #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:632 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:630 +#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:630 msgid "PackageKit Command Not Found" msgstr "PackageKit ఆదేశము కనబడలేదు" #. TRANSLATORS: the prefix of all the output telling the user why it's not executing #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:658 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:658 msgid "Command not found." msgstr "ఆదేశము కనబడలేదు" #. TRANSLATORS: tell the user what we think the command is #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:665 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:665 msgid "Similar command is:" msgstr "అటువంటి ఆదేశము:" #. TRANSLATORS: Ask the user if we should run the similar command #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:674 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:674 msgid "Run similar command:" msgstr "అటువంటి ఆదేశమును నడుపుము:" -#. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant -#. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run #. TRANSLATORS: show the user a list of commands that they could have meant #. TRANSLATORS: show the user a list of commands we could run #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:686 #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:695 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:686 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:695 msgid "Similar commands are:" msgstr "ఓకేతీరు ఆదేశములు:" #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to run #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:702 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:702 msgid "Please choose a command to run" msgstr "నడుపుటకు దయచేసి ఆదేశమును యెంచుకొనుము" #. TRANSLATORS: tell the user what package provides the command #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:721 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:721 msgid "The package providing this file is:" msgstr "సంకలనము అందించుచున్న ఈ దస్త్రము:" #. TRANSLATORS: as the user if we want to install a package to provide the command #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:726 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:726 #, c-format msgid "Install package '%s' to provide command '%s'?" msgstr "సంకలనము '%s'ను ఆదేశము '%s' అందివ్వుటకు సంస్థాపించాలా?" #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that provide this command #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:747 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:747 msgid "Packages providing this file are:" msgstr "ఈ దస్త్రమును అందించు సంకలనములు:" #. TRANSLATORS: Show the user a list of packages that they can install to provide this command #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:756 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:756 msgid "Suitable packages are:" msgstr "సరితూగు సంకలనములు:" #. get selection #. TRANSLATORS: ask the user to choose a file to install #: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found.c:764 -#: ../contrib/command-not-found/pk-command-not-found-test.c:764 msgid "Please choose a package to install" msgstr "సంస్థాపించుటకు దయచేసి సంకలనమును యెంచుకొనుము" #. TRANSLATORS: we are starting to install the packages -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:187 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:195 msgid "Starting install" msgstr "సంస్థాపన ప్రారంభించుచున్నది" #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:397 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:402 #, c-format msgid "Failed to find the package %s, or already installed: %s" msgstr "సంకలనము %s కనుగొనుటకు విఫలమైంది, లేదా యిప్పటికే సంస్థాపించబడింది: %s" #. command line argument, simulate what would be done, but don't actually do it -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:552 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:503 msgid "Don't actually install any packages, only simulate what would be installed" msgstr "యధార్ధంగా యెటువంటి ప్యాకేజీలను సంస్థాపించదు, సంస్థాపించినట్లు భ్రమింపచేస్తుంది" #. command line argument, do we skip packages that depend on the ones specified -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:555 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:506 msgid "Do not install dependencies of the core packages" msgstr "ప్రాధమిక ప్యాకేజీలయొక్క ఆధారములను సంస్థాపించవద్దు" #. command line argument, do we operate quietly -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:558 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:509 msgid "Do not display information or progress" msgstr "సమాచారముకాని లేదా పురోగతికాని ప్రదర్శించవద్దు" #. TRANSLATORS: tool that gets called when the command is not found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:576 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:524 msgid "PackageKit Debuginfo Installer" msgstr "ప్యాకేజీకిట్ డీబగ్‌సమాచారం సంస్థాపిక" #. TRANSLATORS: the use needs to specify a list of package names on the command line -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:588 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:536 #, c-format msgid "ERROR: Specify package names to install." msgstr "దోషము: సంస్థాపించుటకు ప్యాకేజీ నామములను తెలుపుము." #. TRANSLATORS: we are getting the list of repositories -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:622 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:568 #, c-format msgid "Getting sources list" msgstr "మూలముల జాబితాను పొందుచున్నది" +#. TRANSLATORS: operation was not successful +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:578 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:653 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:737 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:781 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:848 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:892 +msgid "FAILED." +msgstr "విఫలమైంది." + #. TRANSLATORS: all completed 100% -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:640 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:680 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:715 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:799 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:843 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:910 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:954 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:593 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:633 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:668 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:752 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:796 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:863 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:907 #, c-format msgid "OK." msgstr "సరే." #. TRANSLATORS: tell the user what we found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:643 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:596 #, c-format msgid "Found %i enabled and %i disabled sources." msgstr "%i చేతనపరచిన మరియు %i అచేతనపరచిన మూలములను కనుగొన్నది." #. TRANSLATORS: we're finding repositories that match out pattern -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:650 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:603 #, c-format msgid "Finding debugging sources" msgstr "డీబగ్గింగ్ మూలములను కనుగొనుచున్నది" #. TRANSLATORS: tell the user what we found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:683 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:636 #, c-format msgid "Found %i disabled debuginfo repos." msgstr "%i అచేతనపరచిన డీబగ్‌సమాచార రెపోలను కనుగొన్నది." #. TRANSLATORS: we're now enabling all the debug sources we found -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:690 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:643 #, c-format msgid "Enabling debugging sources" msgstr "డీబగ్గింగ్ మూలములను చేతనపరచుచున్నది" -#. TRANSLATORS: operation was not successful -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:700 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:784 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:828 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:895 -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:939 -msgid "FAILED." -msgstr "విఫలమైంది." - #. TRANSLATORS: tell the user how many we enabled -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:718 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:671 #, c-format msgid "Enabled %i debugging sources." msgstr "%i డీబగ్గింగ్ మూలములను చేతనపరచినది." #. TRANSLATORS: we're now finding packages that match in all the repos -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:725 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:678 #, c-format msgid "Finding debugging packages" msgstr "డీబగ్గింగ్ సంకలనములను కనుగొనుచున్నది" #. TRANSLATORS: we couldn't find the package name, non-fatal -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:737 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:690 #, c-format msgid "Failed to find the package %s: %s" msgstr "సంకలనము %s కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" #. TRANSLATORS: we couldn't find the debuginfo package name, non-fatal -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:760 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:713 #, c-format msgid "Failed to find the debuginfo package %s: %s" msgstr "డిబగ్‌సమాచారం సంకలనము %s కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" #. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:788 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:741 #, c-format msgid "Found no packages to install." msgstr "సంస్థాపించుటకు ఏ సంకలనములు కనబడలేదు." #. TRANSLATORS: tell the user we found some packages, and then list them -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:802 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:755 #, c-format msgid "Found %i packages:" msgstr "%i సంకలనములు కనబడినవి:" #. TRANSLATORS: tell the user we are searching for deps -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:818 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:771 #, c-format msgid "Finding packages that depend on these packages" msgstr "ఈ సంకలనములపై ఆధారపడిన సంకలనములను కనుగొనుచున్నది" #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:831 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:784 #, c-format msgid "Could not find dependant packages: %s" msgstr "ఆధార సంకలనములను కనుగొనలేక పోయింది: %s" #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:847 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:800 #, c-format msgid "Found %i extra packages." msgstr "%i అదనపు ప్యాకేజీలను కనుగొన్నది." #. TRANSLATORS: tell the user we found some more packages -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:851 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:804 #, c-format msgid "No extra packages required." msgstr "ఏ అదనపు సంకలనములు అవసరములేదు." #. TRANSLATORS: tell the user we found some packages (and deps), and then list them -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:860 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:813 #, c-format msgid "Found %i packages to install:" msgstr "సంస్థాపించుటకు %i సంకలనములను కనుగొన్నది:" #. TRANSLATORS: simulate mode is a testing mode where we quit before the action -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:873 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:826 #, c-format msgid "Not installing packages in simulate mode" msgstr "భ్రమింపు రీతిలో సంకలనములను సంస్థాపించుటలేదు" +#. TRANSLATORS: we are now installing the debuginfo packages we found earlier +#. TRANSLATORS: transaction state, installing packages +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:838 +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:246 +#, c-format +msgid "Installing packages" +msgstr "సంకలనాలను సంస్థాపించుచున్నది" + #. TRANSLATORS: could not install, detailed error follows -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:898 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:851 #, c-format msgid "Could not install packages: %s" msgstr "సంకలనములను సంస్థాపించలేక పోయింది: %s" #. TRANSLATORS: we are now disabling all debuginfo repos we previously enabled -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:930 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:883 #, c-format msgid "Disabling sources previously enabled" msgstr "గతంలో చేతనపరచిన మూలములను అచేతనపరచుచున్నది" #. TRANSLATORS: no debuginfo packages could be found to be installed, detailed error follows -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:942 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:895 #, c-format msgid "Could not disable the debugging sources: %s" msgstr "డీబగ్గింగ్ మూలములను అచేతనపరచలేక పోయింది: %s" #. TRANSLATORS: we disabled all the debugging repos that we enabled before -#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:957 +#: ../contrib/debuginfo-install/pk-debuginfo-install.c:910 #, c-format msgid "Disabled %i debugging sources." msgstr "అచేతనపరచిన %i డీబగ్గింగ్ మూలములు." @@ -1404,90 +1040,333 @@ msgstr "PackageKit సంకలనము జాబితా" msgid "PackageKit Service Pack" msgstr "PackageKit సేవా పాక్" -#. ask the user +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:53 +#, c-format +msgid "Please enter a number from 1 to %i: " +msgstr "దయచేసి సంఖ్యను 1 నుండి %iకు ప్రవేశపెట్టుము: " + +#. TRANSLATORS: more than one package could be found that matched, to follow is a list of possible packages +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:153 +msgid "More than one package matches:" +msgstr "ఒకటికన్నా యెక్కువ సంకలనము సరితూగినది:" + +#. TRANSLATORS: This finds out which package in the list to use +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:162 +msgid "Please choose the correct package: " +msgstr "దయచేసి సరైన సంకలనమును యెంచుకొనుము: " + +#. TRANSLATORS: This is when the transaction status is not known +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:214 +msgid "Unknown state" +msgstr "తెలియని స్థితి" + +#. TRANSLATORS: transaction state, the daemon is in the process of starting +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:218 +msgid "Starting" +msgstr "ప్రారంభించుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, the transaction is waiting for another to complete +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:222 +msgid "Waiting in queue" +msgstr "క్యూనందు వేచివుంది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, just started +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:226 +msgid "Running" +msgstr "నడుస్తున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, is querying data +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:230 +msgid "Querying" +msgstr "క్వరీచేస్తున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, getting data from a server +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:234 +msgid "Getting information" +msgstr "సమాచారమును పొందుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, removing packages +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:238 +msgid "Removing packages" +msgstr "ప్యాకేజీలను తీసివేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, downloading package files +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:242 +msgid "Downloading packages" +msgstr "సంకలనాలను డౌనులోడు చేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, refreshing internal lists +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:250 +msgid "Refreshing software list" +msgstr "సాఫ్టువేరు జాబితాను తాజాపర్చుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, installing updates +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:254 +msgid "Installing updates" +msgstr "నవీకరణలను సంస్థాపించుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, removing old packages, and cleaning config files +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:258 +msgid "Cleaning up packages" +msgstr "సంకలనాలను శుభ్రపరచుచున్నది చేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, obsoleting old packages +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:262 +msgid "Obsoleting packages" +msgstr "సంకలనాలను తీసివేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, checking the transaction before we do it +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:266 +msgid "Resolving dependencies" +msgstr "ఆధారాలను పరిష్కరించుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, checking if we have all the security keys for the operation +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:270 +msgid "Checking signatures" +msgstr "సంతకాలను పరిశీలించుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, when we return to a previous system state +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:274 +msgid "Rolling back" +msgstr "వెనుకకు తెచ్చుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, when we're doing a test transaction +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:278 +msgid "Testing changes" +msgstr "మార్పులను పరిశీలించుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, when we're writing to the system package database +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:282 +msgid "Committing changes" +msgstr "మార్పులను అప్పగించుతోంది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, requesting data from a server +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:286 +msgid "Requesting data" +msgstr "డాటాను అభ్యర్ధించుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, all done! +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:290 +msgid "Finished" +msgstr "పూర్తైనది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, in the process of cancelling +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:294 +msgid "Cancelling" +msgstr "రద్దుచేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:298 +msgid "Downloading repository information" +msgstr "రిపోజిటరీ సమాచారమును డౌనులోడుచేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:302 +msgid "Downloading list of packages" +msgstr "సంకలనాల జాబితాను డౌనులోడుచేస్తోంది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:306 +msgid "Downloading file lists" +msgstr "దస్త్రముల జాబితాను డౌనులోడుచేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:310 +msgid "Downloading lists of changes" +msgstr "మార్పుల జాబితాను డౌనులోడుచేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:314 +msgid "Downloading groups" +msgstr "సమూహాలను డౌనులోడు చేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, downloading metadata +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:318 +msgid "Downloading update information" +msgstr "నవీకరణ సమాచారమును డౌనులోడుచేస్తున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, repackaging delta files +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:322 +msgid "Repackaging files" +msgstr "దస్త్రములు పునఃసంకలనము చేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, loading databases +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:326 +msgid "Loading cache" +msgstr "క్యాచీను లోడుచేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, scanning for running processes +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:330 +msgid "Scanning applications" +msgstr "అనువర్తనములను స్కానుచేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, generating a list of packages installed on the system +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:334 +msgid "Generating package lists" +msgstr "సంకలన జాబితాలను జనియింపచేయుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: transaction state, when we're waiting for the native tools to exit +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:338 +msgid "Waiting for package manager lock" +msgstr "సంకలన నిర్వాహిక లాక్ కొరకు వేచివుంది" + +#. TRANSLATORS: waiting for user to type in a password +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:342 +msgid "Waiting for authentication" +msgstr "దృవీకరణము కొరకు వేచివుంది" + +#. TRANSLATORS: we are updating the list of processes +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:346 +msgid "Updating running applications" +msgstr "నడుస్తున్న అనువర్తనములను నవీకరించుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: we are checking executable files currently in use +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:350 +msgid "Checking applications in use" +msgstr "ఉపయోగంలోవున్న అనువర్తనములను పరిశీలించుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: we are checking for libraries currently in use +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-console-shared.c:354 +msgid "Checking libraries in use" +msgstr "ఉపయోగంలో వున్న లైబ్రరీలను పరిశీలించుచున్నది" + +#. TRANSLATORS: ask the user if they are comfortable installing insecure packages #: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:64 msgid "Do you want to allow installing of unsigned software?" msgstr "సంతకముచేయని సాఫ్టువేరు సంస్థాపనను మీరు అనుమతించాలని అనుకొనుచున్నారా?" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:68 +#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:69 msgid "The unsigned software will not be installed." msgstr "సంతకము చేయని సాఫ్టువేరు సంస్థాపించబడదు." -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:100 +#. TRANSLATORS: the package repository is signed by a key that is not recognised +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:102 msgid "Software source signature required" msgstr "సాఫ్టువేరు మూలముయొక్క సంతకము అవసరము" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:102 +#. TRANSLATORS: the package repository name +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:108 msgid "Software source name" msgstr "సాఫ్టువేరు మూలపు నామము" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:103 +#. TRANSLATORS: the key URL +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:111 msgid "Key URL" msgstr "కీ URL" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:104 +#. TRANSLATORS: the username of the key +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:114 msgid "Key user" msgstr "కీ వినియోగదారి" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:105 +#. TRANSLATORS: the key ID, usually a few hex digits +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:117 msgid "Key ID" msgstr "కీ ID" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:106 +#. TRANSLATORS: the key fingerprint, again, yet more hex +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:120 msgid "Key fingerprint" msgstr "కీ వేలిముద్ర" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:107 +#. TRANSLATORS: the timestamp (a bit like a machine readable time) +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:123 msgid "Key Timestamp" msgstr "కీ టైమ్‌స్టాంప్" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:151 +#. TRANSLATORS: ask the user if they want to import +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:129 +msgid "Do you accept this signature?" +msgstr "మీరు ఈ సంతకమును ఆమోదిస్తారా?" + +#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:134 +msgid "The signature was not accepted." +msgstr "సంతకము ఆమోదించబడలేదు." + +#. TRANSLATORS: this is another name for a software licence that has to be read before installing +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:169 msgid "End user licence agreement required" msgstr "అంతిమ వినియోగదారి లైసెన్సు వొప్పందము అవసరమైంది" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:152 -msgid "EULA ID" -msgstr "EULA ID" - -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:155 +#. TRANSLATORS: the EULA text itself (long and boring) +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:178 msgid "Agreement" msgstr "ఒప్పందము" -#. ask the user -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:161 +#. TRANSLATORS: ask the user if they've read and accepted the EULA +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:184 msgid "Do you accept this agreement?" msgstr "మీరు ఈ వొప్పందమును ఆమోదిస్తారా?" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:165 +#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:189 msgid "The agreement was not accepted." msgstr "ఒప్పందము ఆమోదించబడదు." -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:194 +#. TRANSLATORS: the user needs to change media inserted into the computer +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:219 msgid "Media change required" msgstr "మాధ్యమం మార్పు అవసరమైంది" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:195 +#. TRANSLATORS: the type, e.g. DVD, CD, etc +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:222 msgid "Media type" msgstr "మాధ్యమం రకము" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:196 -msgid "Media ID" -msgstr "మాధ్యమం ID" +#. TRANSLATORS: the media label, usually like 'disk-1of3' +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:225 +msgid "Media label" +msgstr "మాధ్యమం లేబుల్" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:197 +#. TRANSLATORS: the media description, usually like 'Fedora 12 disk 5' +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:228 msgid "Text" msgstr "పాఠ్యము" -#. ask the user -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:201 +#. TRANSLATORS: ask the user to insert the media +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:232 msgid "Please insert the correct media" msgstr "దయచేసి సరైన మాధ్యమాన్ని చేర్చుము" -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:205 +#. TRANSLATORS: tell the user we've not done anything as they are lazy +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:237 msgid "The correct media was not inserted." msgstr "సరైన మాధ్యమం చేర్చబడలేదు." -#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:303 +#. TRANSLATORS: When processing, we might have to remove other dependencies +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:252 +msgid "The following packages have to be removed:" +msgstr "ఈ క్రింది సంకలనములు తీసివేయబడాలి:" + +#. TRANSLATORS: When processing, we might have to install other dependencies +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:257 +msgid "The following packages have to be installed:" +msgstr "ఈ క్రింది ప్యాకేజీలు సంస్థాపించబడినవి:" + +#. TRANSLATORS: When processing, we might have to update other dependencies +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:262 +msgid "The following packages have to be updated:" +msgstr "ఈ క్రింది సంకలనములు నవీకరించవలసివుంది:" + +#. TRANSLATORS: When processing, we might have to reinstall other dependencies +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:267 +msgid "The following packages have to be reinstalled:" +msgstr "ఈ క్రింది సంకలనములు తిరిగిసంస్థాపించవలసి వుంది:" + +#. TRANSLATORS: When processing, we might have to downgrade other dependencies +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:272 +msgid "The following packages have to be downgraded:" +msgstr "ఈ క్రింది సంకలనములు డౌన్‌గ్రేడ్ చేయవలసివుంది:" + +#. TRANSLATORS: ask the user if the proposed changes are okay +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:331 +msgid "Proceed with changes?" +msgstr "మార్పులతో ముందుకుపోవాలా?" + +#. TRANSLATORS: tell the user we didn't do anything +#: ../lib/packagekit-glib2/pk-task-text.c:336 msgid "The transaction did not proceed." msgstr "బదిలీకరణ ముందుకుసాగలేదు."