Automatic translation import

Change-Id: I2923971e3477640a67a241762d1dc164f1e0c462
This commit is contained in:
Michael Bestas 2018-02-25 22:04:16 +02:00
parent d44eb7c414
commit f183b58b09
23 changed files with 111 additions and 75 deletions

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Изтриване</string>
<string name="menu_copy_url">Копирай адреса</string>
<string name="menu_export_update">Експортиране на актуализация</string>
<string name="menu_show_changelog">Покажи промените</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Проверка за актуализации</string>
<string name="snack_updates_found">Намерена е нова актуализация</string>
<string name="snack_no_updates_found">Няма нови актуализации</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Elimina</string>
<string name="menu_copy_url">Copia l\'URL</string>
<string name="menu_export_update">Exporta l\'actualització</string>
<string name="menu_show_changelog">Mostra el registre de canvis</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">S\'està cercant actualitzacions</string>
<string name="snack_updates_found">No s\'han trobat noves actualitzacions</string>
<string name="snack_no_updates_found">No s\'han trobat noves actualitzacions</string>

View File

@ -82,21 +82,6 @@
<string name="notification_export_success">Aktualizace exportována</string>
<string name="notification_export_fail">Chyba exportu</string>
<string name="toast_already_exporting">Aktualizace se již exportuje</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one">1 sekunda</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekundy</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekund</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one">1 minuta</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuty</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minut</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one">1 hodina</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodiny</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodin</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Varování</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Chystáte se stáhnout aktualizaci pomocí mobilních dat, což pravděpodobně zapříčiní vysoké využití dat. Přejete si pokračovat?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Znovu nezobrazovat</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Delete</string>
<string name="menu_copy_url">Copy URL</string>
<string name="menu_export_update">Export update</string>
<string name="menu_show_changelog">Show changelog</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Checking for updates</string>
<string name="snack_updates_found">New updates found</string>
<string name="snack_no_updates_found">No new updates found</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Delete</string>
<string name="menu_copy_url">Copy URL</string>
<string name="menu_export_update">Export update</string>
<string name="menu_show_changelog">Show changelog</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Checking for updates</string>
<string name="snack_updates_found">New updates found</string>
<string name="snack_no_updates_found">No new updates found</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Delete</string>
<string name="menu_copy_url">Copy URL</string>
<string name="menu_export_update">Export update</string>
<string name="menu_show_changelog">Show changelog</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Checking for updates</string>
<string name="snack_updates_found">New updates found</string>
<string name="snack_no_updates_found">No new updates found</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Borrar</string>
<string name="menu_copy_url">Copiar URL</string>
<string name="menu_export_update">Exportar actualización</string>
<string name="menu_show_changelog">Mostrar registro de cambios</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Buscando actualizaciones</string>
<string name="snack_updates_found">Se encontraron nuevas actualizaciones</string>
<string name="snack_no_updates_found">No se encontraron nuevas actualizaciones</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Ezabatu</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiatu URL-a</string>
<string name="menu_export_update">Esportatu eguneraketa</string>
<string name="menu_show_changelog">Erakutsi aldaketa-egunkaria</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Eguneraketak bilatzen</string>
<string name="snack_updates_found">Eguneraketa berriak aurkitu dira</string>
<string name="snack_no_updates_found">Ez da eguneraketa berririk aurkitu</string>
@ -100,5 +101,7 @@
<string name="menu_mobile_data_warning">Datu mugikorren abisua</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Eguneraketa blokeatuta</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Eguneraketa hau ezin da eguneratze-aplikazioarekin instalatu. Irakurri <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> informazio gehiagorako.</string>
<string name="export_channel_title">Esportazioaren osaketa</string>
<string name="new_updates_channel_title">Eguneraketa berriak</string>
<string name="ongoing_channel_title">Abian diren deskargak</string>
</resources>

View File

@ -100,4 +100,5 @@
<string name="blocked_update_dialog_title">Mise à jour bloquée</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Cette mise à jour ne peut pas être installée en utilisant le gestionnaire de mise à jour. Veuillez lire <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> pour plus dinformation.</string>
<string name="new_updates_channel_title">Nouvelles mises à jour</string>
<string name="ongoing_channel_title">Téléchargements en cours</string>
</resources>

View File

@ -16,8 +16,95 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Ažuriranje</string>
<string name="display_name">Ažuriranje</string>
<!-- Directory where the update files will be downloaded and stored.
WARNING: The application can and will delete any unknown file. -->
<!-- Directory where the downloads will be exported to.
The path is relative to the root of the external storage.-->
<string name="verification_failed_notification">Potvrda neuspješna</string>
<string name="verifying_download_notification">Provjera ažuriranja</string>
<string name="downloading_notification">Preuzimanje</string>
<string name="download_paused_notification">Preuzimanje pauzirano</string>
<string name="download_paused_error_notification">Pogreška preuzimanja</string>
<string name="download_completed_notification">Preuzimanje je završeno</string>
<string name="download_starting_notification">Početak preuzimanja</string>
<string name="new_updates_found_title">Nova ažuriranja</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/s</string>
<string name="pause_button">Pauziraj</string>
<string name="resume_button">Nastavi</string>
<string name="installing_update">Instaliranje paketa ažuriranja</string>
<string name="installing_update_error">Pogreška prilikom instalacije</string>
<string name="installing_update_finished">Ažuriranje instalirano</string>
<string name="finalizing_package">Finaliziranje paketa instaliranja</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Priprema za prvo pokretanje</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Preliminarna priprema ažuriranja</string>
<string name="reboot">Ponovno pokreni</string>
<string name="menu_refresh">Osvježi</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Provjeri ažuriranja automatski</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Izbriši ažuriranja nakon instalacije</string>
<string name="menu_delete_update">Izbriši</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiraj URL</string>
<string name="menu_export_update">Izvezi ažuriranje</string>
<string name="menu_show_changelog">Prikaži promjene</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Provjera ažuriranja</string>
<string name="snack_updates_found">Pronađena su nova ažuriranja</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nema pronađenih novih ažuriranja</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Provjera ažuriranja nije uspjela. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo kasnije.</string>
<string name="snack_download_failed">Preuzimanje nije uspjelo. Provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo kasnije.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Provjera ažuriranja nije uspjela.</string>
<string name="snack_download_verified">Preuzimanje je završeno.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Ovo se ažuriranje ne može instalirati na trenutnu verziju.</string>
<string name="header_title_text">LineageOS\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Zadnja provjera: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s </xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s </xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">LineageOS <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">LineageOS <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s </xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s </xliff:g></string>
<string name="list_download_progress"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s </xliff:g> od <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s </xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s </xliff:g> od <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s </xliff:g> - <xliff:g id="duration" example="3 minutes">%3$s </xliff:g> ostalo</string>
<string name="list_verifying_update">Provjera ažuriranja</string>
<string name="list_no_updates">Nema pronađenih novih ažuriranja. Za ručnu provjeru novih ažuriranja upotrijebite gumb Osvježi.</string>
<string name="action_description_download">Preuzmi</string>
<string name="action_description_pause">Pauziraj preuzimanje</string>
<string name="action_description_resume">Nastavi s preuzimanjem</string>
<string name="action_description_install">Instaliraj ažuriranje</string>
<string name="action_description_info">Prikaži informacija</string>
<string name="action_description_delete">Izbriši ažuriranje</string>
<string name="action_description_cancel">Prekini instalaciju</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Izbriši datoteku</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Želite li izbrisati odabranu datoteku ažuriranja?</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Primjeni ažuriranje</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Ažurirat ćete svoj sustav na <xliff:g id="filename">%1$s</xliff:g>.\n\nAko pritisnete <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, uređaj će se sam ponovno pokrenuti u načinu oporavka kako bi instalirao ažuriranje.\n\nNapomena: ova značajka zahtijeva kompatibilan Oporavak. U suprotnome će se ažuriranja morati instalirati ručno.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Spremate se ažurirati na <xliff:g id="filename">%1$s </xliff:g>.\n\nAko dodirnete <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, uređaj će započeti instalaciju u pozadini.\n\nKad se završi, trebati ćete ponovno pokrenuti uređaj.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Prekinuti instalaciju?</string>
<string name="label_download_url">Preuzmi URL</string>
<string name="toast_download_url_copied">URL kopiran</string>
<string name="dialog_export_title">Izvoz ažuriranja</string>
<string name="notification_export_success">Ažuriranje je izvezeno</string>
<string name="notification_export_fail">Pogreška izvoza</string>
<string name="toast_already_exporting">Ažuriranje se već izvozi</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one">1 sekunda</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekundi</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekundi</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one">1 minutu</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuta</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuta</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one">1 sat</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sati</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sati</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Upozorenje</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Upravo ćete preuzeti paket ažuriranja pomoću mobilnih podataka koji će vjerojatno uzrokovati visoku upotrebu podataka. Želite li nastaviti?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Ne prikazuj ponovno</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Upozorenje o mobilnim podacima</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Ažuriranje je blokirano</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Ovo se ažuriranje ne može instalirati pomoću aplikacije za ažuriranje. Molimo pročitajte <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> za više informacija.</string>
<string name="export_channel_title">Kraj izvoza</string>
<string name="new_updates_channel_title">Nova ažuriranja</string>
<string name="ongoing_channel_title">Preuzimanja u tijeku</string>
</resources>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Elimina</string>
<string name="menu_copy_url">Copia indirizzo URL</string>
<string name="menu_export_update">Esporta aggiornamento</string>
<string name="menu_show_changelog">Mostra il ChangeLog</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Controllo aggiornamenti</string>
<string name="snack_updates_found">Nessun aggiornamento trovato</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nessun nuovo aggiornamento trovato</string>
@ -100,5 +101,7 @@
<string name="menu_mobile_data_warning">Avviso utilizzo dati mobili</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Aggiornamento bloccato</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Questo aggiornamento non può essere installato usando l\'app updater. Si prega di leggere <xliff:g id="info_url">%1$s</xliff:g> per ulteriori informazioni.</string>
<string name="export_channel_title">Completamento esportazione</string>
<string name="new_updates_channel_title">Nuovi aggiornamenti</string>
<string name="ongoing_channel_title">Download in corso</string>
</resources>

View File

@ -79,21 +79,6 @@
<string name="toast_download_url_copied">Skopiowano adres URL</string>
<string name="dialog_export_title">Wysyłanie aktualizacji</string>
<string name="notification_export_success">Aktualizacja wysłana</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one">1 sekunda</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekundy</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekund</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one">1 minuta</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minuty</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minut</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one">1 godzina</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> godziny</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> godzin</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Ostrzeżenie</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Zamierzasz pobrać pakiet aktualizacji przy użyciu sieci komórkowej co spowoduje duże zużycie transferu danych. Czy chcesz kontynuować?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nie pokazuj ponownie</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Apagar</string>
<string name="menu_copy_url">Copiar URL</string>
<string name="menu_export_update">Exportar atualização</string>
<string name="menu_show_changelog">Mostrar registo de alterações</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">A procurar atualizações</string>
<string name="snack_updates_found">Não foram encontradas atualizações</string>
<string name="snack_no_updates_found">Não foram encontradas novas atualizações</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Șterge</string>
<string name="menu_copy_url">Copiază URL</string>
<string name="menu_export_update">Exportează actualizarea</string>
<string name="menu_show_changelog">Arată changelog</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Căutare actualizări</string>
<string name="snack_updates_found">Noi actualizări găsite</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nu s-au găsit actualizări noi</string>

View File

@ -82,21 +82,6 @@
<string name="notification_export_success">Обновление экспортировано</string>
<string name="notification_export_fail">Ошибка экспорта</string>
<string name="toast_already_exporting">Экспорт уже выполняется</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунда</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунды</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунд</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> минута</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> минуты</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> минут</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> час</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> часа</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> часов</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Предупреждение</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Скачивание обновления по мобильной сети расходует большой объём трафика и может привести к непредвиденным расходам. Продолжить?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Не показывать это сообщение</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Vymazať</string>
<string name="menu_copy_url">Kopírovať URL</string>
<string name="menu_export_update">Export aktualizácie</string>
<string name="menu_show_changelog">Zobraziť zoznam zmien</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Kontrolovanie aktualizácií</string>
<string name="snack_updates_found">Našli sa nové aktualizácie</string>
<string name="snack_no_updates_found">Nenašli sa žiadne nové aktualizácie</string>
@ -82,21 +83,6 @@
<string name="notification_export_success">Aktualizácia exportovaná</string>
<string name="notification_export_fail">Chyba exportu</string>
<string name="toast_already_exporting">Aktualizácia sa už exportuje</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one">1 sekunda</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekundy</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> sekúnd</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one">1 minúta</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minúty</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> minút</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one">1 hodina</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> hodiny</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> hodín</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Upozornenie</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Chystáte sa stiahnuť aktualizáciu pomocou mobilných dát, čo pravdepodobne zapríčiní veľký prenos mobilných dát. Prajete si pokračovať?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Nabudúce nezobrazovať</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Izbriši</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiraj URL</string>
<string name="menu_export_update">Izvoz posodobitve</string>
<string name="menu_show_changelog">Prikaži dnevnik sprememb</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Preverjanje za posodobitve</string>
<string name="snack_updates_found">Najdene nove posodobitve</string>
<string name="snack_no_updates_found">Ni najdenih novih posodobitev</string>

View File

@ -38,6 +38,7 @@
<string name="menu_auto_updates_check">Sök efter uppdateringar automatiskt</string>
<string name="menu_delete_update">Ta bort</string>
<string name="menu_copy_url">Kopiera webbadress</string>
<string name="menu_show_changelog">Visa ändringslogg</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Söker efter uppdateringar</string>
<string name="snack_updates_found">Nya uppdateringar hittades</string>
<string name="snack_no_updates_found">Inga nya uppdateringar hittades</string>
@ -72,5 +73,7 @@
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Varning</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Visa inte igen</string>
<string name="export_channel_title">Export slutförd</string>
<string name="new_updates_channel_title">Nya uppdateringar</string>
<string name="ongoing_channel_title">Pågående nedladdningar</string>
</resources>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Sil</string>
<string name="menu_copy_url">URL adresini kopyala</string>
<string name="menu_export_update">Güncellemeyi dışarı aktar</string>
<string name="menu_show_changelog">Değişiklikleri göster</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Güncellemeler kontrol ediliyor</string>
<string name="snack_updates_found">Yeni güncelleştirmeler bulundu</string>
<string name="snack_no_updates_found">Yeni güncelleme bulunamadı</string>

View File

@ -78,21 +78,6 @@
<string name="dialog_export_title">Експорт оновлення</string>
<string name="notification_export_success">Оновлення експортовано</string>
<string name="notification_export_fail">Помилка експорту</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one">1 секунда</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунди</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> секунд</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one">1 хвилина</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> хвилини</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> хвилин</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one">1 година</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> години</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> годин</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Попередження</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Ви збираєтесь завантажити пакет оновлень за допомогою мобільних даних, що ймовірно призведе до високого використання мобільного трафіку. Хочете продовжити?</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Не показувати знову</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">Xóa</string>
<string name="menu_copy_url">Sao chép URL</string>
<string name="menu_export_update">Xuất bản cập nhật</string>
<string name="menu_show_changelog">Hiển thị nhật ký thay đổi</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">Đang kiểm tra bản cập nhật</string>
<string name="snack_updates_found">Đã tìm thấy bản cập nhật mới</string>
<string name="snack_no_updates_found">Không tìm thấy bản cập nhật mới</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">删除</string>
<string name="menu_copy_url">复制网址</string>
<string name="menu_export_update">导出更新</string>
<string name="menu_show_changelog">显示更新日志</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">正在检查更新</string>
<string name="snack_updates_found">找到新更新</string>
<string name="snack_no_updates_found">没有找到新的更新</string>

View File

@ -46,6 +46,7 @@
<string name="menu_delete_update">移除</string>
<string name="menu_copy_url">複製網址</string>
<string name="menu_export_update">匯出更新</string>
<string name="menu_show_changelog">顯示更新日誌</string>
<string name="dialog_checking_for_updates">正在檢查更新</string>
<string name="snack_updates_found">發現新的更新</string>
<string name="snack_no_updates_found">沒有找到新的更新</string>