android_packages_apps_Updater/res/values-el/strings.xml
Pranav Vashi adba8a9906 Make lineage great again
Signed-off-by: Pranav Vashi <neobuddy89@gmail.com>
2019-10-01 00:16:25 +05:30

115 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">Ενημερώσεις</string>
<string name="display_name">Ενημερώσεις</string>
<string name="verification_failed_notification">Αποτυχία επαλήθευσης</string>
<string name="verifying_download_notification">Επαλήθευση ενημέρωσης</string>
<string name="downloading_notification">Λήψη</string>
<string name="download_paused_notification">Λήψη σε παύση</string>
<string name="download_paused_error_notification">Σφάλμα λήψης</string>
<string name="download_completed_notification">Η λήψη ολοκληρώθηκε</string>
<string name="download_starting_notification">Έναρξη λήψης</string>
<string name="update_failed_notification">Η ενημέρωση απέτυχε</string>
<string name="installation_suspended_notification">Η εγκατάσταση έχει ανασταλεί</string>
<string name="new_updates_found_title">Νέες ενημερώσεις</string>
<string name="text_download_speed">%1$s, %2$s/δ</string>
<string name="pause_button">Παύση</string>
<string name="resume_button">Συνέχιση</string>
<string name="suspend_button">Αναστολή</string>
<string name="installing_update">Εγκατάσταση πακέτου ενημέρωσης</string>
<string name="installing_update_error">Σφάλμα εγκατάστασης</string>
<string name="installing_update_finished">Η ενημέρωση εγκαταστάθηκε</string>
<string name="finalizing_package">Ολοκλήρωση της εγκατάστασης του πακέτου</string>
<string name="preparing_ota_first_boot">Προετοιμασία για την πρώτη εκκίνηση</string>
<string name="dialog_prepare_zip_message">Προκαταρκτική προετοιμασία ενημέρωσης</string>
<string name="dialog_battery_low_title">Χαμηλή μπαταρία</string>
<string name="dialog_battery_low_message_pct">Η στάθμη της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή, χρειάζεστε τουλάχιστον <xliff:g id="percent_discharging">%1$d</xliff:g>%% της μπαταρίας για να συνεχίσετε ή <xliff:g id="percent_charging">%2$d</xliff:g>%% κατά την φόρτιση.</string>
<string name="reboot">Επανεκκίνηση</string>
<string name="menu_refresh">Ανανέωση</string>
<string name="menu_preferences">Προτιμήσεις</string>
<string name="menu_auto_updates_check">Αυτόματος έλεγχος ενημερώσεων</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_daily">Μία φορά την ημέρα</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_weekly">Μία φορά την εβδομάδα</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_monthly">Μία φορά το μήνα</string>
<string name="menu_auto_updates_check_interval_never">Ποτέ</string>
<string name="menu_auto_delete_updates">Διαγραφή αρχείου μετά την ενημέρωση</string>
<string name="menu_delete_update">Διαγραφή</string>
<string name="menu_copy_url">Αντιγραφή URL</string>
<string name="menu_export_update">Εξαγωγή ενημέρωσης</string>
<string name="menu_show_changelog">Εμφάνιση αλλαγών</string>
<string name="menu_ab_perf_mode">Επιτάχυνση διαδικασίας ενημέρωσης</string>
<string name="snack_updates_found">Βρέθηκαν νέες ενημερώσεις</string>
<string name="snack_no_updates_found">Δεν βρέθηκαν νέες ενημερώσεις</string>
<string name="snack_updates_check_failed">Ο έλεγχος για ενημερώσεις απέτυχε. Παρακαλώ ελέγξτε την σύνδεσή σας στο διαδίκτυο και προσπαθήστε αργότερα.</string>
<string name="snack_download_failed">Η λήψη απέτυχε. Παρακαλούμε ελέγξτε την σύνδεση σας στο διαδίκτυο και προσπαθήστε αργότερα.</string>
<string name="snack_download_verification_failed">Αποτυχία επαλήθευσης της ενημέρωσης.</string>
<string name="snack_download_verified">Η λήψη ολοκληρώθηκε.</string>
<string name="snack_update_not_installable">Αυτή η ενημέρωση δεν μπορεί να εγκατασταθεί πάνω από την τρέχουσα έκδοση.</string>
<string name="header_title_text">crDroid\n%1$s</string>
<string name="header_android_version">Android <xliff:g id="version" example="7.1.2">%1$s</xliff:g></string>
<string name="header_last_updates_check">Τελευταίος έλεγχος: <xliff:g id="date" example="1 January 1970">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="time" example="01:23">%2$s</xliff:g>)</string>
<string name="list_build_version">crDroid <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g></string>
<string name="list_build_version_date">crDroid <xliff:g id="version" example="14.1">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="date" example="July 11, 2017">%2$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> από <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g><xliff:g id="percentage" example="56">%3$s</xliff:g></string>
<string name="list_download_progress_eta_new"><xliff:g id="filesize_without_unit" example="12.2">%1$s</xliff:g> από <xliff:g id="filesize_without_unit" example="310 MB">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="eta" example="3 minutes left">%3$s</xliff:g>) • <xliff:g id="percentage" example="56">%4$s</xliff:g></string>
<string name="list_verifying_update">Επαλήθευση ενημέρωσης</string>
<string name="list_no_updates">Δεν βρέθηκαν νέες ενημερώσεις. Για να ελέγξετε χειροκίνητα για νέες ενημερώσεις, χρησιμοποιήστε το πλήκτρο Ανανέωσης.</string>
<string name="action_download">Λήψη</string>
<string name="action_pause">Παύση</string>
<string name="action_resume">Συνέχιση</string>
<string name="action_install">Εγκατάσταση</string>
<string name="action_info">Πληροφορίες</string>
<string name="action_delete">Διαγραφή</string>
<string name="action_cancel">Ακύρωση</string>
<string name="confirm_delete_dialog_title">Διαγραφή αρχείου</string>
<string name="confirm_delete_dialog_message">Διαγραφή του επιλεγμένου αρχείου ενημέρωσης;</string>
<string name="apply_update_dialog_title">Εφαρμογή ενημέρωσης</string>
<string name="apply_update_dialog_message">Πρόκειται να αναβαθμίσετε σε <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nΑν πατήσετε <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, η συσκευή θα κάνει επανεκκίνηση σε λειτουργία recovery για να εγκατασταθεί η ενημέρωση.\n\nΣημείωση: Αυτή η λειτουργία απαιτεί μια συμβατή recovery αλλιώς η ενημέρωση θα πρέπει να εγκατασταθεί χειροκίνητα.</string>
<string name="apply_update_dialog_message_ab">Πρόκειται να αναβαθμίσετε σε <xliff:g id="update_name">%1$s</xliff:g>.\n\nΕάν πατήσετε <xliff:g id="ok">%2$s</xliff:g>, η συσκευή θα ξεκινήσει την εγκατάσταση στο παρασκήνιο.\n\nΌταν ολοκληρωθεί, θα σας ζητηθεί να κάνετε επανεκκίνηση.</string>
<string name="cancel_installation_dialog_message">Ακύρωση της εγκατάστασης;</string>
<string name="label_download_url">Λήψη συνδέσμου</string>
<string name="toast_download_url_copied">Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε</string>
<string name="dialog_export_title">Εξαγωγή ενημέρωσης</string>
<string name="notification_export_success">Η ενημέρωση εξάχθηκε</string>
<string name="notification_export_fail">Σφάλμα εξαγωγής</string>
<string name="toast_already_exporting">Εξάγεται ήδη μία ενημέρωση</string>
<plurals name="eta_seconds">
<item quantity="one">απομένει 1 δευτερόλεπτο</item>
<item quantity="other">απομένουν <xliff:g id="count">%d</xliff:g> δευτερόλεπτα</item>
</plurals>
<plurals name="eta_minutes">
<item quantity="one">απομένει 1 λεπτό</item>
<item quantity="other">απομένουν <xliff:g id="count">%d</xliff:g> λεπτά</item>
</plurals>
<plurals name="eta_hours">
<item quantity="one">απομένει 1 ώρα</item>
<item quantity="other">απομένουν <xliff:g id="count">%d</xliff:g> ώρες</item>
</plurals>
<string name="update_on_mobile_data_title">Προσοχή</string>
<string name="update_on_mobile_data_message">Είστε έτοιμοι να κατεβάσετε ένα πακέτο ενημέρωσης χρησιμοποιώντας δεδομένα κινητής τηλεφωνίας το οποίο είναι πιθανό να προκαλέσει υψηλή χρήση δεδομένων. Θα θέλατε να συνεχίσετε;</string>
<string name="checkbox_mobile_data_warning">Να μην εμφανιστεί ξανά</string>
<string name="menu_mobile_data_warning">Προειδοποίηση δεδομένων κινητής τηλ.</string>
<string name="blocked_update_dialog_title">Η ενημέρωση μπλοκαρίστηκε</string>
<string name="blocked_update_dialog_message">Αυτή η ενημέρωση δεν μπορεί να εγκατασταθεί χρησιμοποιώντας την εφαρμογή ενημέρωσης. Παρακαλούμε διαβάστε το <xliff:g id="info_url">%1$s </xliff:g> για περισσότερες πληροφορίες.</string>
<string name="export_channel_title">Ολοκλήρωση εξαγωγής</string>
<string name="new_updates_channel_title">Νέες ενημερώσεις</string>
<string name="ongoing_channel_title">Λήψεις σε εξέλιξη</string>
<string name="update_failed_channel_title">Η ενημέρωση απέτυχε</string>
</resources>